美文网首页
译文:《圣徒》(V.J.普里切特著)第(23)——他站在那里,举

译文:《圣徒》(V.J.普里切特著)第(23)——他站在那里,举

作者: _小竹_ | 来源:发表于2024-08-03 09:09 被阅读0次

"抓住平底船,提姆伯莱克先生,"我急迫地说。"抓住平底船。"

        他这样做了。

        "从后面推,"他用干巴巴的生意人一样的声音指挥。这是他的第一句话。我服从他。我小心翼翼地划着他向岸边去。他回过身来,隨着扑通一声,爬上岸。他站在那里,举起他的双臂,看着水顺着他的肿胀的西服往下流,在他的脚傍形成了一个水坑。

        "比方说,"提姆伯莱克先生冷漠地说,"我们在那段時间犯了一些错误。"

        他一定有多恨我们的家。

        "我很抱歉,提姆伯莱克先生,"我说。"我非常抱歉。我应该划桨。这是我的错。我应该马上送你回家。让我拧干你衣服和腰帶。不然你会死的。

        我停止了。我差点亵渎了上帝。我差点以为提姆伯莱克先生掉进水里了,对他这种年龄的人来说很危险。

相关文章

网友评论

      本文标题:译文:《圣徒》(V.J.普里切特著)第(23)——他站在那里,举

      本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/kgwvzdtx.html