美文网首页Poesias Antiguas Chinas 中国古诗词
黃鶴樓送孟浩然之廣陵 Despidiéndose de Meng

黃鶴樓送孟浩然之廣陵 Despidiéndose de Meng

作者: 李裕Monica | 来源:发表于2018-03-14 09:05 被阅读11次

    黃鶴樓送孟浩然之廣陵 Despidiéndose de Meng Haoran hacia Guangling en la Torre de la Grulla Amarilla

    唐代:李白 Dinastía Tang: Li Bai

    故人西辭黃鶴樓,

    Mi viejo amigo se despide del oeste en la Torre de la Grulla Amarilla,

    煙花三月下揚州。

    Con flores en plena floración y sauces brumosos de Marzo, baja a Yangzhou.

    孤帆遠影碧空盡,

    La sombra de su vela solitaria va distando y desapareciendo por el borde de la bóveda celeste,

    唯見長江天際流。

    Todo lo que veo es el Río Yangtsé fluir hacia el horizonte.

    相关文章

      网友评论

        本文标题:黃鶴樓送孟浩然之廣陵 Despidiéndose de Meng

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/khvxqftx.html