美文网首页
读通鉴看职场,如何寻找千里马

读通鉴看职场,如何寻找千里马

作者: 观古看今朝 | 来源:发表于2020-03-15 22:01 被阅读0次

    【原文】燕人共立太子平,是为昭王。昭王于破燕之后。吊死问孤,与百姓同甘苦,卑身厚币以招贤者。谓郭隗曰:“齐因孤之国乱而袭破燕,孤极知燕小力少,不足以报;然诚得贤士与共国,以雪先王之耻,孤之愿也。先生视可者,得身事之!”郭隗曰:“古之人君有以千金使涓人求千里马者,马已死,买其首五百金而返。君大怒,涓人曰‘死马且买之,况生者乎!马今至矣。’不期年,千里之马至者三。今王必欲致士,先从隗始,况贤于隗者,岂远千里哉!”于是昭王为隗改筑宫而师事之。于是士争趣燕:乐毅自魏往,剧辛自赵往。昭王以乐毅为亚卿,任以国政。

    【译文】燕国贵族共同推举太子姬平为燕昭王。昭王是在燕国被齐国攻破后即位的,他凭吊死者,探访贫孤,与百姓同甘共苦。自己纡尊降贵,用重金来招募人才。他问郭隗:“齐国乘我们的内乱而攻破燕国,我深知燕国国小力少,不足以报仇。然而招揽贤士与他们共商国是,以雪先王的耻辱,始终是我的愿望。先生您如果见到合适人才,我一定亲自服侍他。”郭隗说:“古时候有个君主派一个负责洒扫的涓人用千金去购求千里马,那个人找到一匹已死的千里马,用五百金买下马头带回。君主大怒,涓人解释说:‘死马您还买,何况活的呢!天下人知道了,好马就会送上来的。’不到一年,果然得到了三匹千里马。现在大王您打算招致人才,就请先从我郭隗开始,比我贤良的人,都会不远千里前来的。”于是燕昭王为郭隗翻建府第,尊他为老师。各地的贤士果然争相来到燕国:乐毅从魏国来,剧辛从赵国来。昭王奉乐毅为亚卿高位,委托以国家大事。

    【解析】这段主要写燕昭王为了壮大国家,招贤纳士,所以有了千金买马骨。主要能分析一下三点:

    第一,有心要做事,必须有好方法好主意。燕昭王为了雪先王的耻辱,壮大实力,希望招贤纳士来共商国是。所以才会问郭槐,让其帮助推荐人才。这是有了想法,但是想落实下去,必须要有具体的实施计划和方法。

    第二,形式很重要,离了形式效果不好。郭槐给出的故事,形象的说明了用千金买马骨,死马都买,何况活马。这个方法形式简单,效果实用。是个好主意

    第三,宣传不能少,做了事情要宣传。有了好主意,也做了具体的事情,想要扩大效果,必须用宣传的手段。酒香也怕巷子深,想要效果好,宣传少不了。

    相关文章

      网友评论

          本文标题:读通鉴看职场,如何寻找千里马

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/kkqiehtx.html