美文网首页
«诗经» | 击鼓——战中的思念

«诗经» | 击鼓——战中的思念

作者: 长草二月 | 来源:发表于2018-09-19 23:10 被阅读66次

«诗经» | 击鼓——战中的思念

击鼓

击鼓其镗,[1] 踊跃用兵。[2]

土国城漕,[3] 我独南行。

从孙子仲,[4] 平陈与宋。[5]

不我以归,[6] 忧心有忡。

爰居爰处,[7] 爰丧其马。[8]

于以求之,[9] 于林之下。

死生契阔,[10]与子成说。[11]

执子之手, 与子偕老。[12]

于嗟阔兮,[13] 不我活兮。

于嗟洵兮,[14] 不我信兮。[15]

注释:

[1]其:语气助词。镗(tāng):象声词,敲鼓声。 [2]踊:平地跳起。 [3]土:动词,修建土木。漕:卫国属地邑,在今河南滑县东南。[4]孙子仲:卫国领兵统帅。 [5]平:平定。 [6]不我:不让我。 [7]爰(yuán):何处,哪里。处:歇息。 [8]丧:丢失。 [9]于以:在何处。 [10]契:聚。阔:疏远。 [11]成说:说定、说成,海誓山盟。 [12]偕:同。 [13]于嗟:吁嗟,感叹。 [14]洵:久远。 [15]信:动词,信守诺言。

翻译:

击鼓咚咚震天响, 操场踊跃齐练兵。筑城修漕防敌寇, 我随部队向南行。跟随将军孙子仲, 陈宋纠纷得平定。战事结束我难归, 忧心忡忡心不宁。何处是我归息处? 丢失战马在何处?队伍离散人不见, 唯愿林下有马嘶。死生聚散虽有定, 与你却有海誓盟。曾执你手发誓言, 期以偕老伴今生。感叹分离太久长, 此行远征我命殇。誓言徒在空回响, 再难守信痛肝肠。

原来“执子之手,与子偕老”出自击鼓,在未读原文时,还尚幼稚的我,以为这是描写怎样情深的两位恋人啊!

初读发现,原来这是写平定战事后,士兵的思念之情啊,曾经信誓旦旦地说要一起变来,是否还能实现呢?只怕归途的日子太久远,让家中的妻子失望吧。

先大国后小家,自古以来的爱国情怀,如今在读古人之思,这种情怀会一直传承吧!

相关文章

  • «诗经» | 击鼓——战中的思念

    图片发自简书App 击鼓 击鼓其镗,[1] 踊跃用兵。[2] 土国城漕,[3] 我独南行。 从孙子仲,[4] 平陈...

  • 手写语录0802

    《诗经·邶风·击鼓》

  • 诗经,击鼓

    朋友们晚上好,好久不见。最近亚太地区气氛是越绷越紧,从韩国萨德部署,到朝核实验,再到美国航母群的逼近,战争的阴云从...

  • 诗经‖击鼓

    文 | 木须叶 在一处城郊,有个出了名的疯婆子,大家都叫她兰疯子。也不知从何处迁来,带着一儿一女在这破落的人烟稀少...

  • 《诗经》||击鼓

    【原文】击鼓其镗,踊跃用兵。土国城漕,我独南行。从孙子仲,平陈与宋。不我以归,忧心有忡。爰居爰处?爰丧其马?于以求...

  • 诗经—击鼓

    击鼓其镗,踊跃用兵。土国城漕,我独南行。从孙子仲,平陈与宋。不我以归,忧心有忡。爰居爰处?爰丧其马?于以求之?于林...

  • 《诗经》中的忠贞与至死唯君(10)

    一起读《诗经》――风*邶风*日月*终风*击鼓 《诗经》第29首《日月》,看标题与内容毫无关联,这就是《诗经》中的比...

  • 《击鼓》—诗经欣赏

    《击鼓》—诗经欣赏 “执子之手,与之偕老”,现在经常用在祝福新婚夫妻或情人或夫妻之间永远真挚情感,生生死死不分离。...

  • 诗经练习/击鼓

    当冲锋的战鼓擂响 我暗立誓言 别说什么碧血沙场马革裹尸 兄弟若你战死 我会将你一剖为二 一半埋进敌国的土里 另一半...

  • 《诗经》31 击鼓

    《诗经.国风·鄘风》击鼓 击鼓其镗踊跃用兵土国城漕我独南行 从孙子仲平陈与宋不我以归忧心有忡 爰居爰处爰丧其马于以...

网友评论

      本文标题:«诗经» | 击鼓——战中的思念

      本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/ktmwnftx.html