《击鼓》—诗经欣赏
“执子之手,与之偕老”,现在经常用在祝福新婚夫妻或情人或夫妻之间永远真挚情感,生生死死不分离。有些像柳永的 “执手相看泪眼,竟无语凝噎”。后来为了增加更深的情感,又将前两句加上,那么就是:“死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老。”看了这四句,感动的人热泪涟涟,都认为出自情诗,然而被演绎成爱情诗句竟然出自一个士兵,抨击朝廷无限度征兵的《击鼓》,让人大吃一惊吧。请看原文:
击鼓其镗,踊跃用兵。土国城漕,我独南行。
从孙子仲,平陈与宋。不我以归,忧心有忡。
爰居爰处?爰丧其马?于以求之?于林之下。
死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老。
于嗟阔兮,不我活兮。于嗟洵兮,不我信兮。
这个士兵说些什么呢?
击鼓的声音震天响呀,士兵奋勇操练。
有的士兵呀留在国内筑漕城,只有我被往南方去打仗。(估计他应该是一个很出色的士兵)
我跟随着大将孙子仲,平定了陈、宋两国。
为什么都打完仗了,还不允许我回家呢? 我真的很忧心忡忡。
士兵都在哪里呀?他的马都乱跑?到哪里去寻找马呀?在山间林下吧。
表达到这里,我个人认为根本不是简单的马跑丢了,而是士兵热血沙场,马没有了主人,于是跑乱在山间,血淋淋的战争场面就在面前,这个士兵侥幸没有战死,可是看到战友的马发出的感慨。
于是他想起亲人和情人,感慨生生死死聚聚散散。我曾经对你说过,我拉着你的手,和你一起老去。唉,太久。让我无法与你相会。唉,太遥远,让我的誓言不能履行
为什么要战争?其实他也不知道,为什么都已经胜利了,为什么还不能回家?其实他还不知道。历史上那么多战争,是是非非,浩浩汤汤,即便在当代标注成英雄,就是真的英雄吗,无非一堆无奈的白骨。战争是他想要的吗?不得而知拉。这个世界总是想着谁与争锋,但是这个锋又是什么呢?可能是高处不胜寒,自己都不知道是什么吧。
网友评论