刚刚重新看了几期以前的《RunningMan》,真是笑到肚子痛,但是细心的小巴还是发现了一个问题,在如此轻松愉快的氛围下演员们竟然还相互说着敬语(What?!),郑宇成跟很熟悉的好友兼同事李政宰间,一直互相以敬语对话,来表达对彼此的尊重,真是令小巴眼冒小桃心,试问,如此帅气多金又有涵养的欧巴谁不喜欢~那么,今天我们也来聊一聊韩国的敬语吧。
在韩国,对比自己年龄大的哥哥姐姐和长辈都要说敬语,比如最简单的“안녕 하세요“(你好),其实是敬语,对待平辈(同岁)以及小辈(比自己小)的是用“안녕”(你好)来说你好的。韩国人非常在意这些,哪怕是比自己大一岁,也要用敬语和对方讲话,只有在得到对方允许的情况下才可以不使用敬语。相反,如果没有或者忘记使用敬语,则会被视为非常不礼貌,是很容易惹恼对方的哦。
都说韩语很难学,很大程度上也是因为敬语的原因,勤劳的小巴去知乎帮大家搜索了一下关于敬语 的定义。
广义的“敬语”,可以包括下面几项内容:
1) 句尾的形式;
2) 词语的尊敬与自谦形式(主要是动词);
3) 委婉的说法。
为了便于理解,接下来小巴给大家分别举几个例子吧。(网络搜索ing。。。)
一、句尾的形式
韩语目前常用的有四种形式,以动词하다(做)为例:
1) 합니다:最尊敬的形式,一般用于初次见面时,或者正式场合。一般也是初学者最先接触到的形式。
2) 해요:一般的尊敬形式,用于已经认识的人之间的日常对话。
3) 해:非尊敬形式,用于亲密的人之间,或者故意想不礼貌的时候。
4) 한다:非尊敬形式,主要用于书面语。
二、词语的尊敬与自谦形式
例如咱们中文的动词“给”,仅仅一个字,韩语中却有下面四种说法:
주다:一般或略谦让的“给”。
드리다:谦让的“给”。
주시다:尊敬的“给”。
받다:“接受”。
三、委婉的说法
委婉的说法主要体现在服务人员对顾客的用语上,例如: 客服邮件中写的“请与我们联系”这句话,用韩语来表达就是:저희에게 연락하시기 바랍니다.
其中,自谦语有:我们(저희)、联系(연락)、希望(바라다),还附加了句尾的尊敬形式합니다。除此之外,韩语中还使用了一个表示尊敬的中缀-시-用在了“联系”这个动词上。
由此可以看出,韩语中的敬语真的是很复杂啊,不仅如此,韩国人还十分注重长幼有序、尊卑有礼,生活中处处都有需要遵守的礼仪规范。小巴认为,最主要的原因,应该是因为家庭观是韩国最重视的理念。这一点从前段时间热火朝天的《釜山行》中就可看个究竟。
片中一众亚洲僵尸让看惯了《行尸走肉》的小巴觉得倍感亲切,终极大boss是因一己私利导致多人死亡的金常务,可最后,当金常务弥留之际,仍然挂念着要回釜山去见一见自己的母亲,狰狞的面孔在此时平和了许多,浑浊的眼神也变得无比温柔。而片中的男主角、各种配角更是为了保护自己的家人,不惜献出生命。
其实,就像电影中表现出来的那样,对长辈的尊重,对晚辈的爱戴,对家庭的维护与细心经营,是韩国人最重视的事情,从语言到行动,他们一直在不断坚守着心中的理念。
好啦,关于韩国的敬语就简单介绍到这里吧,大家还有什么想了解的,欢迎私信小巴哦~小巴一定知无不言,言无不尽。
时光作引,真心去酿,小巴只愿,静候佳音。
网友评论