僧道对风尘笑语

作者: 上善若水山西太原 | 来源:发表于2019-03-10 01:23 被阅读81次

     

     

    继续《义山杂纂》之“难容”系列:

     僧道对风尘笑语。(既然选择出家,就该心在佛道,谨守教规。遗憾的是,自古至今,假和尚伪道士真不少,弄不好比红尘里的恶人还恶,纯粹是披着袈裟和道袍的恶棍。《水浒传》第六回,云游和尚崔道成勾结道人邱小乙,将原先的几个老和尚赶走,霸占了瓦官寺,"养一个妇女在那里"淫乐。开口就是"你在东时我在西,你无男子我无妻。我无妻时犹闲可,你无夫时好孤凄。这两个淫贼盘踞瓦罐寺多年,连官军都奈何不得,结果惹毛了鲁智深和史进,将二人杀死。《水浒传》第四十五回有一大段描写:“原来但凡世上的人,惟有和尚色情最紧,……缘何见得和尚家色情最紧?惟有和尚家第一闲。一日三餐,吃了檀越施主的好斋好供,住了那高堂大屋,又无俗事所烦,房里好床好铺睡着,没得寻思,只是想着此一件事。”嘛件事呢?“色中饿鬼”之勾当也,勾搭杨雄之妻潘巧云的色和尚就是个典型。这种家伙的确天理难容,该杀。)

    仆人学措大体段。(犹似眼下一个穷打工仔学老板派头,结果呢,从举止到行头,从语气到模样,倒还有几分像,然而到了把荷包里那种“硬硬”的物件往外排出时,穷措大的本性就不得不露馅了。)

    卑幼傲尊长。(长幼有序,贵贱有别,这可谓中国特色里最严苛的忌讳了,胆敢触及,死路一条。)

     仆妾搀言语。(身为仆妾,第一条戒律就是不得多嘴,犯则掌嘴。)

     武人、村夫学书语。(书语者,雅语也。像令、拜、奉、惠、恭、垂、贵、高、大、敬、请、屈等等。一般说,它们也不出现在雅人的嘴巴里,书面语嘛。倘真到了耳畔,也很酸腐不堪听。而武者村夫欲显示有文化,不被小瞧,偏要出口这些文词儿,甭说是否用对,即便拎清了字眼,也极别扭生硬。其实张飞李逵程咬金,不也挺可爱嘛。咱啥本色就来啥,自个儿惬意,别人也惬意。)

    少去就客。(你先做着,我少去就来。逐客语也。)

    客作儿恼婢。(一十来岁少年,寄人篱下或临时做客,倒对主人家的奴婢指手画脚起来。你以为你谁呀。)

    发怒对长官。(匹夫一怒,哈,转屁股走人。)

    接下来是《义山杂纂》之“意想”系列:

    冬月著碧衣,似寒。

    夏月见红,似热。

    入神庙,若见鬼。

    腹大师尼,似有孕。

    重幕下,似有人。

    过屠家,觉膻。

    见冰,心中凉。

    见梅,齿软。

     ——下番解读。

    相关文章

      网友评论

        本文标题:僧道对风尘笑语

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/lanvuqtx.html