美文网首页
Over the Fence篱笆那边

Over the Fence篱笆那边

作者: 林生簡筆 | 来源:发表于2020-10-23 10:49 被阅读0次

—— Emily Dickinson - 艾米莉·狄金森

童年就是将笑声送给了明月清风,只想做一场长大的梦;那时我将歌声唱给了绿水青山,只想让童年的快乐,永远飘扬。那是多么纯真的岁月啊,有阳光作陪,有星辰作伴,亦有梦想远航。

童年时光,短暂美好。来不及启程,便已成过往。我望着已落入西山的夕阳,遥想着那古老的歌谣。命运沉浮却从未失去对生活的向往,或许,是我们心中都曾拥有一个美丽的地方,那便是童年的方向。

Over the fence—

篱笆那边—

Strawberries—grow—

有草莓,长着—

Over the fence—

I could climb—if I tried, I know—

我知道,如果我愿—

我可以爬过—

Berries areBut—if I stained my Apron—

可是,脏了围裙—

God would certainly scold!

上帝一定要骂我!

Oh, dear,—I guess if He were a Boy—

哦,亲爱的,我猜,如果他也是个孩子—

He'd—climb—if He could!

他定会爬过去,如果,他能爬过!

nice!

草莓,真甜!

相关文章

  • Over the Fence篱笆那边

    —— Emily Dickinson - 艾米莉·狄金森 童年就是将笑声送给了明月清风,只想做一场长大的梦;那时我...

  • 2022-03-28

    Millie climbed up and looked over the fence. He had just ...

  • Who moved my cheese III

    今日EMF 17-04-23 Throw your heart over the fence and the re...

  • Throw the Hat over the Fence

    我们在生活中很多时候都觉得自己能力不行,不敢尝试去参加比赛,不敢接受挑战,不敢当众演讲,不敢承担重任。 这其实就是...

  • 篱笆那边

    我坐在屋前的藤椅上,望着远方的篱笆,陷入了沉思…… 篱笆那边有我喜欢的食物,若我是个孩子,我一定会毫不犹豫地跨过去...

  • 篱笆那边

    我去了她的空间 听花草树木缠绕的鸟喧 看音乐淌过篱笆外面 还有她的宝贝女儿和佛堂圣殿 那些都是诗啊 一个芳香美丽的...

  • 篱笆那边

    狄金森江枫(译) 篱笆那边有草莓一棵我知道,如果我愿我可以爬过草莓,真甜! 可是,脏了围裙上帝一定要骂我!哦,亲爱...

  • 篱笆那边

    此时的自己,仿佛有很多的话要倾诉,可是话到嘴边,却又无从说起。来到这个世界,就开始体会感情,可是到现在却仍无...

  • 篱笆那边

    篱笆那边 有一颗草莓 我知道,如果我愿 我可以爬过 草莓,真甜! 可是,脏了围裙 上帝一定要骂我 哦,亲爱的,我猜...

  • 《篱笆那边》:超越禁忌的心灵游戏

    《篱笆那边》:超越禁忌的心灵游戏 原诗如下: 篱笆那边(艾米莉狄金森) 篱笆那边 有草莓一颗 我知道,如果...

网友评论

      本文标题:Over the Fence篱笆那边

      本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/ldfvmktx.html