第二十章
原文:
舜有臣五人,而天下治。
武王曰:“予有乱臣十人。”
孔子曰:“才难。不其然乎?唐虞之际,于斯为盛,有妇人焉,九人而已。三分天下有其二,以服事殷。周之德,其可谓至德也已矣。”
翻译:
舜有五位能臣而天下太平。
武王说:我有能臣十人。【乱=治理】
孔子根据这些故事说:人才难得啊,难道不是这样吗?自唐尧到虞舜之间,这个时候人才最多了,(周武王说的十人中)还有一位是妇女,实际上就是九位能臣而已。
到了周文王时,得了三分之二的天下,仍然能称臣服事于殷王朝。(就从这一点来看)周文王的道德,可以说已经达到了极致啊。
舜,有五位能臣,分别是禹【治水】、稷【农业】、契【五常孝悌教育】、皋陶【刑狱】、伯益【山泽】。
武王,有十人,分别是周公旦、召(sháo)公奭(shì)、太公望、毕公、荣公、太颠、闳夭、散宜生、南公适、邑姜。
网友评论