美文网首页
读《论语》第三章:八佾篇〈3.12〉

读《论语》第三章:八佾篇〈3.12〉

作者: 衣者郭郭 | 来源:发表于2022-04-06 21:14 被阅读0次

读《论语》第三章:八佾篇〈3.12〉

衣者郭郭

原文:

祭如在。祭神如神在。子曰:“吾不与祭如不祭。”

傅佩荣译文:

祭祀时有如受祭者真的存在。祭鬼神时有如鬼神真的存在。孔子说:“我不赞成那种祭祀时有如不祭祀的态度。”

注释:

“祭”,祭祀的对象是祖先与神明,合称鬼神。前两句都在强调行祭者的虔诚态度。

“如”,即有如,好像。

感悟:

孔子主张祭祀时就要十分地虔诚,必须特别的庄重,因为我们祭祀的对象是在与先辈祖先、鬼神交往。

但当时有许多人“祭如不祭”,也就是在祭祀时没有半点虔诚,显然是出于对先辈祖先的不尊重,所以他们应当是要受到批判的。

相关文章

网友评论

      本文标题:读《论语》第三章:八佾篇〈3.12〉

      本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/ljedsrtx.html