原文:
天之道,其犹张弓与?高者抑下,下者举之,有余者损之,不足者补之。天之道,损有余而补不足。人之道,则不然,损不足以奉有余。孰能有余以奉天下,唯有道者。是以圣人为而不恃,功成而不处,其不欲见贤。
译文:
自然的规律,不是很像张弓射箭吗?弦拉高了就把它压低一些,低了就把它举高一些,拉得过满了就把它放松一些,拉得不足了就把它补充一些。自然的规律,是减少有余的补给不足的。可是社会的法则却不是这样,要减少不足的,来奉献给有余的人。那么,谁能够减少有余的,以补给天下人的不足呢?只有有道的人才可以做到。因此,有道的圣人这才有所作为而不占有,有所成就而不居功。他是不愿意显示自己的贤能。
“天之道,其犹张弓与?高者抑之,下者举之;有余者损之,不足者补之。”“言张弓和调之,如是乃可用。夫抑高举下,损强益弱,天之道也。”万事万物不尽相同,在广阔的世界里,共生共存是一种理想的状态。
“天之道,损有余而补不足。人之道,则不然,损不足以奉有余。”与天之道不同,人们往往用减少过剩以弥补不足。“与天地合德,乃能包之如天之道。如人之量,则各有其身,不得相均。如唯无身无私乎自然,然后乃能与天地合德。”遵循天道,在为人处世中,以道德准则要求自己。
网友评论