美文网首页
读《论语·乡党篇》(1-8章)

读《论语·乡党篇》(1-8章)

作者: 菊花叶子 | 来源:发表于2024-08-04 16:52 被阅读0次

    1、孔子于乡党,恂恂如也,似不能言者; 其在宗庙朝庭,便便言,唯谨尔。 

    译文:孔子在家乡温和而恭敬,好像不太会讲话的样子,他在宗庙和朝廷上言语流畅,只是很谨慎。

    解读:爱说话不代表会说话,有的人走到哪都喜欢夸夸,其实不分场合不分对象,丝毫不在意别人的感受,仿佛这个世界只有他最爱表达,这样的人自然不太受大家的欢迎。该说的说,不要肆意表达惹人厌烦。

    2、朝,与下大夫言,侃侃如也;与上大夫言,訚訚如也。君在,踧踖如也,与与如也。

    译文:孔子上朝的时候与夏。大夫说话是从容不迫的样子与上大夫说话是态度合约的样子,国君在场的时候是小心谨慎庄严重严肃的样子。

    解读:对待下大夫,从容不迫;对待上大夫态度和悦;而对待国君,庄重严肃。真正的礼教,最重要的是内心诚挚,以发自内心的情感与人交往。现实生活中,有的人依仗自己的地位高,对属下就蛮横嚣张;有的人身居下位,就对上卑躬屈膝,谄媚逢迎,甚至不顾尊严,丧失人格。这些行为都是圣人所不耻的。

    3、君召使摈,色勃如也,足躩如也。揖所与立,左右手,衣前后襜如也。趋进,翼如也。宾退,必复命曰:“宾不顾矣。”

    译文:鲁国国君召孔子去接待外国宾客,孔子面色矜持庄重,行走迅速。向左右站立的人拱手作揖,身着礼服,前后协调而整齐。宾客来了以后,他趋步向前,像鸟展开翅膀。宾客告辞以后,他一定回报国君说:“宾客已经走远了。”

    解读:孔子奉鲁国国君之命,接待外宾,他的礼义举止没有一个不符合礼节。古今中外,任何国家迎接外宾都要按照本国的礼节规格安排。以此表示国与国之间的相互尊重。

    4、入公门,鞠躬如也,如不容。立不中门,行不履阈。过位,色勃如也,足躩如也,其言似不足者。摄齐升堂,鞠躬如也,屏气似不息者。出,降一等,逞颜色,怡怡如也;没阶,趋进,翼如也;复其位,踧踖如也。

    译文:孔子走进朝廷的门,恭敬谨慎的样子,好像难以容身。不在朝廷中门站立,走路不踏门槛,经过君主的座位,面色矜持庄重,脚步加快,说话也好像力气不足。走上堂时提起衣服下摆,恭敬谨慎,屏住气,好像不呼吸一样。走出朝廷门,走下一层台阶,脸色便放松些,神情舒展些。走完了最后一层台阶,便加快了脚步,像鸟展开翅膀。回到自己的位置,是恭敬而内心不安的样子。

    解读:孔子在上朝的时候如此小心翼翼,在国君面前甚至大气都不敢出。有些人可能会对这位我们崇尚的圣人感到失望,很不理解他为什么这样拘谨畏缩。其实圣人这么做只是为了尽到职责,用一份谦卑恭敬的心,忠诚侍奉国君。圣人也是一个普通人,只不过他的智慧和仁爱是我们无法企及的。我们要从圣人的仪容举止中。学习谦虚谨慎做人的道理。努力做一个谨慎处事,恭敬待人的人。

    5、执圭,鞠躬如也,如不胜。上如揖,下如授。勃如战色,足蹜蹜如有循。享礼,有容色。私觌,愉愉如也。

    译文:孔子出使邻国行利的时候。手里拿着圭,恭敬谨慎的样子,好像不能担负一样。向上举向像在作揖,往下举好像要交给别人。面色紧张,战战兢兢,脚步碎小而快。献上礼物时,面色和善。以私人身份和外国使臣相见,则是轻松愉快的样子。

    解读:出使外国时,孔子的表现与在本国上朝时一样,都很恭敬庄重,私底下与外国使臣交往时,就变得轻松愉快,无拘无束了。可见孔子公私分明,对待公务小心翼翼,对待私交则心态轻松。这就是说人在对待不同的场合代表不同利益的时候,应当按照不同的礼仪规定去行事。

    6、君子不以绀緅饰,红紫不以为亵服。当暑袗絺绤,必表而出之。缁衣羔裘,素衣麑裘,黄衣狐裘。亵裘长,短右袂。必有寝衣,长一身有半。狐貉之厚以居。去丧,无所不佩。非帷裳,必杀之。羔裘玄冠不以吊。吉月,必朝服而朝。

    译文:孔子用不同深青透红的颜色和绛红色镶衣里边儿,不用红色和紫色做居家休闲的衣服。夏天,穿粗或细的葛布单衣,而且一定穿在外面。冬天穿羔皮袄配黑色罩衫。穿麑皮袄配白色罩衫。穿狐裘要配黄色罩衫。在家闲居时穿的比较长一些,右边的袖子短一些。睡觉要有小被子,超过身体长度的一半。狐貉的厚毛做坐垫,除了丧服外,都要有玉佩戴。不是上朝和祭祀时穿的衣服,一定要先裁多余的布,省工省料。不穿羔皮袄和礼帽去吊丧。每到初一日,一定穿上朝服去朝拜。

    解读:衣着装扮体现一个人的品味和精神情趣。穿衣服一定要符合礼仪的要求。在不同的场合要穿不同的衣服。还要考虑到自己身份、职业等因素。现在有些人穿衣喜欢标新立异,常常冬衣夏穿,夏衣冬穿,并不顺应季节的变化,而有些人只追求奢华品牌,违背了简朴的原则,这些都是值得我们现代人深思的问题。

    7、齐,必有明衣,布。齐必变食,居必迁坐。

    译文:斋戒沐浴时,一定要有洁净的衣服,而且是要用布做的。斋戒时,还必须改变日常的饮食,不与妻室同房。

    解读:现在是祭祀前洁净身心的仪式。以表示自己的恭敬虔诚。古人祭祀之前一定要做斋戒。斋戒要焚香沐浴,沐浴时穿的衣服一定要用简朴的布料做成,并且戒烟一定要改变饮食,夫妻分居。斋戒旨在以圣洁的灵魂面对鬼神。

    8、食不厌精,脍不厌细。食饐而餲,鱼馁而肉败,不食;色恶,不食;臭恶,不食;失饪,不食;不时,不食;割不正,不食;不得其酱,不食。肉虽多,不使胜食气。唯酒无量,不及乱。沽酒市脯,不食。不撤姜食,不多食。

    译文:米不嫌捣的精,鱼和肉不嫌切的细,饭放久了变味了,鱼和肉都腐烂了,都不吃。食物的颜色不正,不吃。气味难闻,不吃。烹调不当,不吃。佐料放的不适当,不吃。肉虽然多,但不吃过量。只有饮酒不限量,但不喝醉了。从集市上买来的酒和肉干不吃,做食物里面要有姜,但也不多吃。

    解读:孔子在饮食方面也颇有讲究,并不是他挑剔,而说明他讲究卫生、注意健康,技术的发展让我们一年四季任何时候都能吃到想吃的瓜果、蔬菜。那些不合节令的食品虽然看上去很光鲜漂亮,但它的营养价值已经大打折扣了,所以,我们在吃东西的时候或者买东西的时候,最好是按时令购买新鲜的食物,少吃一些不合时令的东西。


    相关文章

      网友评论

          本文标题:读《论语·乡党篇》(1-8章)

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/ltbtkjtx.html