《诗经.周南》
关关雎鸠(jū jiū),在河之洲。窈窕(yǎo tiǎo)淑女,君子好逑(hǎo qiú)。
参差荇菜(xìng一种可食的水草),左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。
求之不得,寤寐(wù mèi醒和睡)。悠哉悠哉,辗转反侧。
参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。
参差荇菜,左右芼芼(mào挑选)之。窈窕淑女,钟鼓乐之。
雎鸠、荇菜、琴瑟、钟鼓,春天来了,鸟儿欢唱,草木发芽,男子对钟情的女人相思成灾,吃不下,睡不着,想办法去取悦女子。
“君子”是兼有地位和德行双重意义的,代表了有社会地位和品德端正的男子。“窈窕淑女”,也是兼说体貌之美和德行之善的女子。诗三百把《雎鸠》放在首位,为整体的诗歌定下了一个基调,那就是发乎情,止于礼。也代表理想的婚姻典范。
“窈窕”是叠韵;“参差”是双声;“辗转”既是双声又是叠韵,这些作为诗歌传唱容易朗朗上口。
相传古人在仲春之月有会合男女的习俗。《周礼·地官·媒氏》云:“媒氏(即媒官)掌万民之判(配合)。……中春(二月)之月,令会男女,于是时也,奔者不禁(不禁止奔);若无故而不用令者,罚之,司男女之无夫家者而会之。”《汉书·匡衡传》记载匡衡疏云:“匹配之际,生民之始,万福之原。婚姻之礼正,然后品物遂而天命全。郑《通志·乐略·正声序论》说:“《诗》在于声,不在于义,犹今都邑有新声,巷陌竞歌之,岂为其辞义之美哉?直为其声新耳。
网友评论