美文网首页
思念的骏马(歌词英译)

思念的骏马(歌词英译)

作者: 萌喵儿 | 来源:发表于2023-10-04 10:28 被阅读0次

    思念的骏马  the steed I miss

    骏马如飞已逝去

    my steed who useded to galloping like flying  has passed away

    我那玄青的赤骥

    my deep black and red steed

    孑然傲立蓝天下

    who stood majestically alone under the blue sky

    白云泣于鬃毛尖

    the white clouds were weeping on the tips of your mane

    羌塘路上思念你

    I miss you on the road of the Qiangtang plateau

    大地不算太广袤

    the land is not too vast

    思念马儿绕神灵

    missing my horse, I'm circling round the deities

    思念马儿心辗转

    missing my horse, my heart is tossing and turning

    我那赤兔野飞黄

    with my red rare  speedily kicking up the yellow dust

    长矛飞幡度秋色

    with the lances and the fluttering flags witnessing the autumn scenery

    万家牧民长相思

    thousands of herdsmen have been missing you all along

    心中骏马飞草原

    the steed in my heart golloping across the grassland like flying

    大地不算太广袤

    the land is not too vast

    思念马儿绕神灵

    missing my horse, I would circle around the deities

    思念马儿绕神灵

    missing my horse, I would circle around the deities

    根据洛桑尼玛演唱的《思念的骏马》的汉语歌词翻译成英文,不足之处敬请指出!

    以下为视频链接:

    https://m.douyin.com/share/video/7280955553134791972

    相关文章

      网友评论

          本文标题:思念的骏马(歌词英译)

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/lvhsbdtx.html