美文网首页
那些不同身份的诗

那些不同身份的诗

作者: momoo6 | 来源:发表于2022-01-07 08:36 被阅读0次

    专业的,才是最好的。一起来看几首不同身份人写的诗:

    一、科学诗

    这是张新时老先生(生于1934,今年80多了),中科院院士的诗。 翻译一下:

    天山北坡雪岭云杉林是世界上最漂亮的森林之一,雨水和冰川融水积成河流和地下径流流向沙漠滋润了绿洲。

    一个一个的绿洲是荒漠里的岛,镶嵌在塔里木盆地沙漠的盘上,红柳和芨芨草生长在洪积扇的边缘,像给沙漠镶了绿色的边。

    北边的准噶尔沙漠虽然很干旱还长着一些宝贵的耐旱植物,依稀有些绿色,这些短命的植物在春天的一两个月里突然开花美丽起来,秋天变黄也很漂亮。

    野骆驼如果有一天能回归这里(曾因人类大规模捕杀而从新疆迁徙至哈萨克斯坦),那便是可持续发展达至了目的。

    每一句都是大实话,没有现代诗的空洞和无病呻吟。

    ——————————————————————

    二、佛陀诗

    一个人在雪中弹琴

    另一个人在雪中知音

    我独坐须弥山巅

    将万里浮云一眼看开

    此外

    便是不敢错过死期的众生

    他们纷纷用石头减轻自己的重量

    他们使尽一生的力气撒了一次谎

    仅仅撒了一次谎

    雪就停了

    雪地上闪耀着几颗

    前世的樱桃

    这是六世达赖喇嘛仓央嘉措的诗。达赖据说是观世音在人间的化身,而藏传佛教有转世之说。在仓央喜措生活的年代由于政治上的纷争,据说他还活着,七世达赖便已经转世了。在仓央嘉措看来,前世的自己是五世活佛罗桑嘉措,留下赫赫功绩;今世的自己在政治漩涡中身不由己,饱受误解;来世的自己如何生活也已亲眼看见。他的诗关于来世今生有非常独特的视角。

    尤喜这句,“将万里浮云一眼看开”——恐怕也真的只有观世音才有资格这样说了。

    __________________________________________

    三、数学诗

    [陌生,爱)整首诗只有三个汉字、两个数学符号和一个逗号。要理解这首诗,先要复习点数学知识:“[”和“)”都是定义一个数值所在区间的符号,“[”表示数值可以达到,“)”表示无限接近但无法达到。这对忧伤的开闭区间描绘了一个凄苦的爱情故事,作者称之为“苦思女神而不得的惆怅”。不过网友们对这两个数学符号的理解却各不相同,到底是“始于陌路,爱无止境”还是“始于陌路,但终到不了爱”而争执不下。

    “我是sin,你是cos。不求平方和,只求tan”。sin、cos的平方和是1,而sin除以cos得到tan,tan范围是正无穷到负无穷。“我想其中意思是,两人的感情是无限延伸,不可估量的。”

    /*

    爱过

    */

    * */是C语言中的注释,注释是在程序运行过程中不表达的内容,仅在调试代码时作为参考

    这首情诗讲了一个“曾经爱过,现在沉默”的故事,这个故事谁又没经历过呢?

    ————————————————————

    四、藏地诗

    藏地诗也算是一种专有类别了。诗人的身份是旅行者,是朝圣者,是皈依者。来看一首张子选的诗:

    从第一茎苇叶开始,那雨声

    便被疏密不一的芦苇丛逐渐放大

    于是雨声喧哗

    倒不一定雨下得有多大

    兀立于湖岸上的那匹马

    湿透后,还是一匹马

    只是更显安静

    倒不一定具体为了什么

    据说,滴水可藏大海

    一苇得渡天下

    只是这雨,下了一天了

    还在下

    有人自雨中返回,据说绕经湖畔苇丛时

    曾遇到相向而行的另外一人

    就在比肩错过之际,那人忽然开口问他

    ——你可曾见到刚刚打伞过去的菩萨

    记得当时,雨正接近于似下非下

    ——————————————————————

    五、医学诗

    落日渐隐地西畔,树林阴翳倚胡鞍。

    清风且思来吉兰,亭亭又拂西汀岸。

    安点瞳中忧悄然,派作琴音弦上断。

    不落芬芳有尽时,可待因缘来生还?

    阿本打坐落日前,青梅晚风小桥边。

    阿司匹林俨然立,地塞米松欲参天。

    各列奔鸟趋攘攘,夹岸蝶蛉舞翩翩。

    下面是这首诗的一种解读:

    落日渐隐地西泮,树林阴翳乙琥胺

    清风且

    司来吉兰,亭亭又氟西汀岸。

    胺碘酮中忧悄然,哌唑嗪音弦上断。

    布洛芬芳有尽时,可待因缘来生还?

    阿苯达唑落日前,青霉烷风小桥边。

    阿司匹林俨然立,地塞米松欲参天。

    格列苯脲趋攘攘,甲氨蝶呤舞翩翩。

    还有一种解读:

    落日渐隐,树林阴翳。清风且,亭亭又岸。中忧悄然,音弦上断。芳有尽时,缘来生还?

    落日前,小桥边。俨然立,欲参天。趋攘攘,舞翩翩。

    汉语真是强大到不行~《西游记》第三十六回也有一首类似的中药名诗:

    自从益智登山盟,王不留行送出城。

    路上相逢

    三棱子,途中催趱马兜铃。

    寻坡转涧求

    荆芥,迈岭登山拜茯苓。

    防己一身如竹沥,茴香何日拜朝廷?

    还有二十八回:

    大圣作起这大风,将那碎石,乘风乱飞乱舞,可怜把那些千余人马,一个个石打乌头粉碎,沙飞海马俱伤。人参官桂岭前忙,血染朱砂地上。附子难归故里,槟榔怎得还乡?尸骸轻粉卧山场,红娘子家中盼望。

    解读如下:

    自从益智登山盟,王不留行送出城。

    路上相逢三棱子,途中催趱马兜铃。

    寻坡转涧求荆芥,迈岭登山拜茯苓。

    防己一身如竹沥,茴香何日拜朝廷?

    石打乌头粉碎,沙飞海马俱伤。

    人参官桂岭前忙,血染朱砂地上。

    附子难归故里,槟榔怎得还乡?

    尸骸轻粉卧山场,红娘子家中盼望。

    粗体俱为西药和中药。

    ————————————————————

    六、极客(GEEK)诗

    当你说你爱我   不需要条件

    我对这前提       表示怀疑

    显然你的爱有很多条件

    比如你至少要有个大脑

    当你说你爱我    直到永远

    我对这时间        表示怀疑

    就算你我的爱战胜了死亡

    又如何去面对宇宙热寂?

    我怀疑“不需条件”

    我怀疑“直到永远”

    但我不怀疑你的爱

    永远不需怀疑

    ——《怀疑》原作CowbirdSinlove 译 Ent@guokr(原作不压韵,译的好)

    ————————————————————————

    七、工人诗

    包装车间灯火通明

    我手握电熨斗     集聚我所有的手温

    我要先把吊带熨平

    挂在你肩上才不会勒疼你

    然后从腰身开始熨起

    多么可爱的腰身

    可以安放一只白净的手

    林荫道上      轻抚一种安静的爱情

    最后把裙裾展开

    我要把每个皱褶的宽度熨得都相等

    让你在湖边       或者在草坪上

    等待风吹

    你也可以奔跑

    但,一定要让裙裾飘起来

    带着弧度       像花儿一样

    我要洗一件汗湿的厂服

    我已把它折叠好      打了包装

    吊带裙      它将被打包运出车间

    走向某个市场      某个时尚的店面

    等待唯一的你

    陌生的姑娘      我爱你

    ——《吊带裙》邬霞,纺织工人

    秦晓宇是《我的诗篇》的文字导演,也是一个身形粗犷的诗评家,正是他发现了一个十分隐秘的事实:在当今中国,起码有一万名像这样的地下工人诗人,他们在生产线、建筑工地、矿井和石油工地上劳作,同时也在默默地用诗句记录自己的喜怒哀乐。包装车间、电熨斗、厂服、市场店面,这些充满了僵硬的制造业气质的名词,第一次生动地进入汉语诗歌的殿堂,带着劳作的汗味和工业化的蒸汽。

    他们写青春与出口玩具:

    我青春的五年

    从机器的屁眼里出来

    成为一个个椭圆形的塑料玩具

    售卖给蓝眼睛的小孩

    他们写劳动与死亡:

    一颗螺丝掉在地上

    在这个加班的夜晚

    垂直降落,轻轻一响

    不会引起任何人的注意

    就像在此之前      某个相同的夜晚

    有个人掉在地上

    他们写矿难:

    原谅我吧,兄弟们

    原谅这个穷矿工,末流诗人

    不会念念有词,穿墙而过

    用手捧起你们温热的灰烬

    与之进行长久的对话

    他们写断指:

    我写过断指

    写过他们缠着带血的纱布

    像早产或夭折的婴儿

    躺在长三角,珠三角…

    这些产床上

    相关文章

      网友评论

          本文标题:那些不同身份的诗

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/mbtjcrtx.html