Völuspá,4

作者: 令狐顷雅 | 来源:发表于2018-05-28 00:53 被阅读261次

    上一篇:Völuspá,3

    Áðr Burs synir bioðom um ypþo,
    þeir er miðgarð, mœran, scópo;
    sól scein sunnan á salar steina,
    þá var grund gróin grœnom lauki.

    Völuspá,4
    1. 1
      Áðr Burs synir bioðom um ypþo,
      直至布尔之子将陆地升起,
      /及至布里之子,举幽壤以为地,

    áðr:副词;〈áðr〉[在……之前,最初];在……以前,直至……
    Burs[1]:专有名词,阳性;〈Burr〉[布尔,奥丁之父]的单数所有格;布里的
    synir:名词,阳性;〈sonr〉[儿子]的复数主格
    bioðom:名词,阴性;〈biǫð〉[陆地]的复数与格
    ypþo:动词;〈yppa (pð)〉[举起,升起]第三人称复数过去时

    通俗版:直至布尔的儿子们将陆地升起

    1. 2
      þeir er miðgarð, mœran, scópo;
      辉煌之所中庭,由他们建造
      /辉煌中庭,由此成之;

    þeir:指示代词;〈sá〉[that]的阳性复数主格
    miðgarð:名词,阳性;〈miðgarðr〉[米德加德,中庭,尘世,人世]的单数宾格
    mœran:形容词;〈mærr〉[著名的]的阳性单数宾格
    scópo:动词;〈skepia (skóp, skapða)〉[制造,创造]的第三人称复数过去时;宣称,强加,命令

    通俗版:这就是中庭,辉煌啊,已被建成;

    1. 3
      sól scein sunnan á salar steina,
      日于南天辉耀,把石地温暖
      /日耀于南,石为之曝,

    sól:名词,阴性;〈sól〉[太阳]的单数主格
    scein:动词;〈skína〉[闪耀,闪烁]的第三人称单数过去时
    sunnan:副词;〈sunnan〉[自南方,从南方]
    :介词;〈á〉[在;去,对于;以……方式;在……时候;照……的样子]
    salar:名词,阳性;〈salr〉[土地]的单数所有格;厅堂;[复]复合住宅
    steina:名词,阳性;〈steinn〉[石头,岩石]的复数宾格

    太阳在南方闪耀,照在大地的石上。

    1. 4
      þá var grund gróin grœnom lauki.
      于是青草萋萋,韭葱也繁茂。
      /故地之所载,碧华葳蕤。

    þá:副词;〈þá〉[那么]
    grund:名词,阴性;〈grund〉[土地,底部]的单数主格;宽阔的地表,大地
    gróin:过去分词;〈gróa〉[生长]的阴性单数主格
    grœnom:形容词;〈grœnn〉[绿色的]的阳性单数与格
    lauki:名词,阳性;〈laukr〉[韭葱]的单数与格;植物

    通俗版:于是大地长出绿色的韭葱。


    令人纠结的n个暂定版:

    版本一:
    直至布尔之子,将陆地升起,
    辉煌之所中庭,由他们建造;
    日于南天辉耀,把石地温暖,
    于是青草萋萋,韭葱也繁茂。

    版本二:
    及至布尔之子,举幽壤以为地
    辉煌中庭,继而成之;
    日耀于南,石为之曝,
    故地之所载,碧华葳蕤。

    通俗版:
    直至布尔的儿子们将陆地升起,
    这就是中庭,辉煌啊,已被建成;
    太阳在南方闪耀,照在大地的石上。
    于是大地长出绿色的韭葱。


    参考资料:Old Norse Online Lesson 9


    下一篇:Völuspá,5


    1. 布尔,布里(Buri)之子,奥丁(Óðinn)、威利(Villi)与维(Vé)的父亲,贝斯特拉的丈夫。

    相关文章

      网友评论

      • 李默遥:石为之曝 这里的石是否就是代指翻译中的“中庭” 因为西方建筑自古多是用石头垒成的
        令狐顷雅:@李默遥 大地的石头上。大地才是中庭。
        有人把“石头”翻译成厅堂,但我不怎么赞同,因为联系上下文,这里的石头可能指干硬的土壤,或者冰冻的大地,有了阳光的温暖,大地得以解冻,长出草木。
      • 李默遥:到这里 不就是盘古开天辟地么 好相似😬
        令狐顷雅:@李默遥 这是
        李默遥:@令狐顷雅 我说是混沌初开的意思
        令狐顷雅:@李默遥 不一样的,北欧神话里不是神或某种生灵开创的世界,中庭,即米德加德,是神建造的,但北欧有九界,世界的开辟属于“自然衍化”,简单过程可以这么概括一下:
        无→穆斯贝尔海姆(火)+深渊(金伦加鸿沟)+尼弗尔海姆(冰)→冰火在深渊相遇,诞生了巨人伊米尔和母牛欧德姆布拉,欧德姆布拉又从冰层中舔出了布尔,布尔的孙子们后来杀死了伊米尔,用他的身体创造了米德加德。至于其他六界……则没怎么提,哦,阿斯加德是阿萨神族建立的。
        另外,九界都位于世界树Yggdrasil上,但Yggdrasil在埃达中却没有关于它来历的说法。
      • 李默遥:是否跟北欧神话有关
        李默遥:@令狐顷雅 谢谢 我搜一下
        令狐顷雅:@李默遥 你感兴趣的话可以先看下《小埃达》,这本书的翻译还是不错的,没有实体书,但各大电子书平台(掌阅、豆瓣之类的)都是可以找到这本书的。
        令狐顷雅:@李默遥 就是北欧神话

      本文标题:Völuspá,4

      本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/msnijftx.html