美文网首页散文想法
浪淘沙·借问江潮与海水并译

浪淘沙·借问江潮与海水并译

作者: 石宏博 | 来源:发表于2021-10-09 23:49 被阅读0次

    浪淘沙·借问江潮与海水

    作者:唐.白居易        译析:石宏博

    借问江潮与海水,何似君情与妾心?

    相恨不如潮有信,相思始觉海非深。

    译:

    借问这江潮与海水,它们又有哪里像,你对我的感情与我对你的心意呢?

    我真恨呐,你对我的感情不像这潮水,这样守信,而我对你的相思,我感觉它比这海还要深。

    析:

    人年轻的时候会遇到一种感情,这种感情或者可以延续到人生的终结,这就是爱情。

    人年轻的时候遇到这种感情,容易出现一种问题,那就是自我感动:

    明明面对纷繁复杂的生活,自己不愿为力,却要以对于爱情的过度付出,来感动自己一一带给自己,我已经尽力了,这种感觉。

    这种感觉确实能够对冲掉自己不愿意为生活去努力的,而产生的一种失控的感觉,但它往往带来的是对于生活更大的失去掌控。

    在这里我不评价这首诗描写的怨女,因为时代所限,那个时代有这样的人,也因为每个时代都有这样的人。我只希望,在这个新的时代,有梦想的人,都可以去追梦,都有实现梦想的可能,敢做敢想敢做梦,这才是中国的优秀青年。

    当然,如果诗人描写的是一个历经人世冷暖的豁达的人,那么对于一个这么不负责任的男人的鞭挞也是合情合理的。

    相关文章

      网友评论

        本文标题:浪淘沙·借问江潮与海水并译

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/mxwcoltx.html