【原文】
谁谓河广?一苇杭之。谁谓宋远?跂予望之。
谁谓河广?曾不容刀。谁谓宋远?曾不崇朝。
【注释】
①河:指黄河。
②苇:指用芦苇制成的小筏子。杭:航。
③歧(qi)踞起脚站着。
④刀:小船。
⑤崇(zhong):结束,终结。朝 (zhao):上午。
【译文】
谁说黄河宽又广? 一只苇筏可渡航。谁说宋国路遥远?蹄起脚尖可眺望。
谁说黄河宽又广?一条小船容不下。谁说宋国路遥远?一个上午可走到。
【诗意】
旅居在外的宋国人思念宋国。
【原文】
谁谓河广?一苇杭之。谁谓宋远?跂予望之。
谁谓河广?曾不容刀。谁谓宋远?曾不崇朝。
【注释】
①河:指黄河。
②苇:指用芦苇制成的小筏子。杭:航。
③歧(qi)踞起脚站着。
④刀:小船。
⑤崇(zhong):结束,终结。朝 (zhao):上午。
【译文】
谁说黄河宽又广? 一只苇筏可渡航。谁说宋国路遥远?蹄起脚尖可眺望。
谁说黄河宽又广?一条小船容不下。谁说宋国路遥远?一个上午可走到。
【诗意】
旅居在外的宋国人思念宋国。
本文标题:《诗经》每日读之“河广”(六十一)
本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/myqoactx.html
网友评论