美文网首页
学习《楚辞》——摘记(35)

学习《楚辞》——摘记(35)

作者: 坐看云起时wjh | 来源:发表于2023-03-04 08:16 被阅读0次

学习阅读《楚辞》中《九章》第五章

怀沙

诗篇虽未必是屈原的绝命辞,但距其投水而死理应不远。本篇一方面重申自己虽然屡遭挫折,但始终坚持忠贞的操守;另一方面批判楚国昏乱颠倒的政治与社会,述说谗佞当道,国君昏愦,“人心不可谓”的深深绝望和将死前的愤激和悲哀。全诗言辞激烈,情调哀伤。

滔滔孟夏兮[1],草木莽莽[2]。伤怀永哀兮,汩徂南土[3]。眴兮杳杳[4],孔静幽默[5]。郁结纡轸兮[6],离慜而长鞠[7]。抚情效志兮,冤屈而自抑。

【注释】

[1]滔滔:这里形容夏季暑热之气旺盛。

[2]莽莽:这里形容草木茂盛的样子。

[3]汩(yù):急行。

[4]眴(xuàn):看。杳杳:昏暗,幽深。

[5]孔:很,甚。幽:幽深,深沉。

[6]纡轸(yūzhěn):形容内心情感扭曲而伤痛的样子。

[7]慜(mǐn):忧伤。鞠(jū):困苦。

【译文】

暖和的四月初夏啊,草木葱翠茂盛。心情悲伤,哀思绵长啊,匆匆又往南迁。眼前景象一片苍茫啊,静谧幽深万籁悄然。愁绪纠结,内心苦楚啊,遭受悲哀,困苦不堪。抚慰忧伤,考量心志啊,暗自压抑内心沉冤。

刓方以为圜兮[1],常度未替。易初本迪兮[2],君子所鄙。章画志墨兮[3],前图未改。内厚质正兮,大人所盛。

【注释】

[1]刓(wán):削,剜刻。圜(yuán):同“圆”,圆形。

[2]本迪:常道,本来的路径。

[3]墨:即绳墨,木工画直线用的工具。

【译文】

把方的削成圆的啊,正常的法度不能丢弃!改变初心更改常道啊,这一直为君子所鄙薄。彰显原则标举准绳啊,前人的法度不曾改变。内心敦厚品格正直啊,大人君子盛赞不已。

巧倕不斫兮[1],孰察其拨正[2]。玄文处幽兮,矇瞍谓之不章[3]。离娄微睇兮[4],瞽以为无明[5]。变白以为黑兮,倒上以为下。凤皇在笯兮[6],鸡鹜翔舞[7]。同糅玉石兮[8],一概而相量[9]。夫惟党人鄙固兮,羌不知余之所臧[10]。任重载盛兮,陷滞而不济。怀瑾握瑜兮[11],穷不知所示。邑犬之群吠兮[12],吠所怪也。非俊疑杰兮[13],固庸态也。文质疏内兮[14],众不知余之异采。材朴委积兮,莫知余之所有。

【注释】

[1]倕(chuí):传说是虞舜时的能工巧匠。斫(zhuó):砍,削。

[2]察:了解。拨:弯曲。

[3]矇瞍(méngsǒu):盲人。

[4]离娄:古代传说中视力超强的人。睇(dì):微视。

[5]瞽(gǔ):盲人。

[6]笯(nú):笼子。

[7]鹜(wù):鸭子。

[8]糅(róu):错杂,混杂。玉石:指君子和小人。

[9]量(liáng):衡量。

[10]臧(cáng):指自己所具备的美好品质。

[11]瑾(jǐn):美玉。

[12]邑:城镇。

[13]非俊疑杰:非,毁谤,诋毁。俊、杰,皆指才能出众的人。

[14]疏:疏阔,阔略,没有太多繁文缛节。内(nè):木讷,不善言辞。

【译文】

巧匠倕如果不砍不削啊,谁会知道是曲是直?黑色花纹被暗藏啊,盲人也说它不明显。离娄眯着眼睛看啊,盲人认为他没眼力。把白变成黑啊,把上下颠倒过来。凤凰被囚进笼子啊,鸡鸭却任意飞舞。美玉顽石掺杂在一起啊,用一个标尺衡量它们。结党营私的卑鄙无耻之徒啊,不知我内心的美好。负担太重装载过多啊,陷没停滞难达目标。怀抱美玉,手握宝石啊,身处困境,不知向谁展示。城里的狗一起狂叫啊,对着它们眼中怪异的人事叫嚣。诋毁俊才,猜忌贤才啊,本来就是庸人的常貌。外表质朴秉性木讷啊,众人不知我出众的才华。栋梁之才堆积一旁啊,我的才能无人知晓。

重仁袭义兮[1],谨厚以为丰。重华不可遌兮[2],孰知余之从容!古固有不并兮,岂知其何故?汤禹久远兮,邈而不可慕[3]。

【注释】

[1]重(chóng):积累。袭:重累,重叠。

[2]遌(è):遇。

[3]慕:仰慕,思念。

【译文】

积累仁义培养忠义啊,谨慎敦厚充实自身。圣王重华不能与他相遇啊,有谁能明白我的言行举动?自古明君贤臣就不常生在一个时代啊,究竟是什么原因?汤禹距今太过遥远啊,时代太早让人无从表达思慕之情。

惩连改忿兮[1],抑心而自强。离慜而不迁兮[2],愿志之有像[3]。进路北次兮,日昧昧其将暮[4]。舒忧娱哀兮[5],限之以大故[6]。

【注释】

[1]惩:止住。

[2]慜(mǐn):同“愍”,祸难。

[3]像:法则,榜样。

[4]昧昧:形容昏暗的样子。

[5]舒忧娱哀:舒散忧愁,使悲哀的情绪快乐起来。

[6]大故:死亡。

【译文】

止住心中怨恨改掉自己的愤怒啊,平抑心情自我激励。饱受哀愁却未改初心啊,希望志节有所依归。向北进发暂且停歇啊,天色昏暗已到黄昏。发泄忧愁排遣悲哀啊,期限已到死亡临近。

乱曰:浩浩沅湘,分流汩兮[1]。修路幽蔽,道远忽兮。怀质抱情,独无匹兮。伯乐既没,骥焉程兮[2]。万民之生,各有所错兮[3]。定心广志,余何畏惧兮?曾伤爰哀[4],永叹喟兮[5]。世溷浊莫吾知,人心不可谓兮。知死不可让,愿勿爱兮。明告君子,吾将以为类兮。

【注释】

[1]汩(gǔ):水流疾速之貌。

[2]程:衡量,测量。

[3]错:安排。

[4]曾:重累。爰:哀伤不止。

[5]喟(kuì):叹息。

【译文】

乱辞说:沅湘之水浩瀚无边,湍急向前奔流啊。长路幽深昏暗,辽远广阔啊。内心修美品格坚贞,无可匹敌啊。伯乐已死,好马又该怎样评价啊。万民降生,各有自己的命数啊。坚持志向,我还有什么好畏惧啊。满腹哀伤无休无止,叹息长久不绝啊。世间混浊无人理解,对人我已无话可说啊。知道死亡不可避免,宁愿不再爱惜自己啊。明白地告诉大人君子,我将以此作为法则啊。

相关文章

  • 摘记学习

    摘自张占英老师的朋友圈 死生之事大矣,不可不察 实际上,适当的时候,人还是要考虑一下生死,尤其是自己的 一般而言,...

  • 35、《民间有味》读后摘记

    代序P3、李汀把美食散文的触角潜入乡村生活的最底部,就像他老家河流里的木叶子鱼一推去感受河水的温度,像牛一样去咀嚼...

  • 先秦文学之我见~2

    《楚辞》,楚辞的主要代表人物是屈原,相传楚辞是屈原新创的诗歌体裁。从时间上,楚辞晚于诗经;从地域上,楚辞属于南方文...

  • 29.1 屈原:史料、民俗与附会

    今天开始讲的《楚辞》,是中国文学的根基之一。了解《楚辞》可以事半功倍的学习后来的唐诗宋词。将重点介绍《招魂》、《九...

  • 学习穴位摘记

    学习针灸路径:把穴位、刺法、目的结合在一起。我为什么要用这个穴?我该怎么刺它?为什么这么刺?具体操作怎么做?刺的深...

  • 《学习之道》摘记

    本书是美国公认学习第一书,作者乔希·维茨金,正在阅读中,把之前的笔记整理整理。 不管我们做了多么万全的准备,在生活...

  • webpack学习摘记

    配置:生产环境和开发环境的配置通常会有区别,同时也会有部分相同。遵循不重复原则(Don't repeat your...

  • 《学习之道》摘记

    今天跟大家分享一些学习方法和案例。 001,你会成为《学习之道》里面的人吗? 世界上很少有人能在两个截然不同的领域...

  • 摘记/学习计划

    一年之计在于春,一年之计在于晨。为了你学习成绩的提高,需要制定学习计划。 1.学习计划主要是计划对空余时间的利用。...

  • 终身学习——摘记

    教育在个人生活中的地位越来越重要,因为它在促进现代社会发展方面的作用越来越大。 我们通常把一生划分为几个不同时期—...

网友评论

      本文标题:学习《楚辞》——摘记(35)

      本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/mytyldtx.html