这本书以一个心理咨询疗程为大框架,不但让读者了解心理咨询的程序流程,也让读者在读的时候,对书中咨询师苍鹭的问题进行反思,如何去探索自己内心的一些问题。
这也是这本书之所以畅销的原因之一,每个人自从出生便面临诸多问题,自己的问题,家庭的问题,社会的问题,心理咨询应该不只是有心理疾病者的特权,心里累了,厌了,压力太大,人生无目标,生活无乐趣等,都要自己学会寻找原因。
所以,说起心理咨询,不自觉让人小有抵触,也正因为如此,本书书名中加一蛤蟆先生,而不是以“去看心理医生”为书名,感觉上截然不同。
如书名一样,此书可当童话书来看,不但有各种不同生活习性的动物,且每种动物的性格、生理特点鲜明有趣。
除了专业、详细的心理咨询细节,和有趣的童话故事及人物,还具有极大的文学性。
我所说的文学性是与学术性所区别的,以前看过类似心理分析100例这样的书,每个人为一个案例,分为三个部分,第一部分介绍病情,第二部分介绍何种方法治疗及治疗过程,第三部分介绍愈后情况。
像这类,就是学术性书籍,或者类似案例记录。
学术性在我看来就像一个二维平面上详尽的图画。文学性则像三维立体中的成像,不但是立体的,感觉上像是可触摸到一般,且有生命,有情感的作品。
以本书中一段文字为例:
按过门铃后,蛤蟆被带入了一间书盈四壁的房间,房间里有几把椅子,还有一张大书桌,上面摆放着零散物件,包括一颗陶瓷头颅,上面写满了文字,是关于福勒所创的颅相学传说的。
正常来说被带入了一个房间,这段话的意思也就表述完了,最多不过再加一句到一张大书桌。
这是学术文该有的内容,表述详尽。但不免缺乏生命力,而小说要的就是生命力,鲜活生命的跳动。
“零散”二字我觉得也有特殊的意义,虽然这本书才看了一半,推测心理咨询中,心理咨询师是最注意细节的,有些看似随意或者零散,只是为了给咨询者制造一种感觉或者氛围。
比如“零散”二字,就自然而然地,让咨询者蛤蟆先生保持他一贯的状态,不让它因为因过于庄重而感觉更加拘谨或者紧张。
后边关于陶瓷头颅的描写不但非常详细立体,也更具特色,这种特色一点点的带出整个故事的特色,是非常容易让人忽略的部分。
以前练习写小说的时候,总感觉自己写的故事不伦不类,写什么故事都是一个调调,没有鲜明的特色感,现在想来,这是一个很重要的点。
再以其中一段话为例:
苍鹭静静地坐着,倾听并端详着蛤蟆,却并未说话。过了一会儿,苍鹭问:“那么,这一次河鼠见到你后说了什么?”
正常如果是我来写上面这段已经表述完毕,事实上,上面这段是我删减了的,原文如下:
苍鹭静静地坐着,倾听并端详着蛤蟆,却并未说话。蛤蟆的抽泣渐渐变成了吸鼻子声,看上去十分苦恼,鼻子上还挂着几串鼻涕。苍鹭再次把纸巾盒推给他,而蛤蟆则像个孩子一样,顺从地抽出几张擤鼻子、擦眼泪。过了一会儿,苍鹭问:“那么,这一次河鼠见到你后说了什么?”
像这样的文字,看起来挺容易,自己写起来,只注意情节,而不够详尽有生命力,往往会显得太过干巴而跳脱、无力。
网友评论