美文网首页亦语如斯(英中翻译)
双语|在线跟踪无处不在,个人数据即是财源

双语|在线跟踪无处不在,个人数据即是财源

作者: 易渔_ | 来源:发表于2018-11-24 22:57 被阅读2次

    Online tracking is ubiquitous. ...Across the top one million websites you will be tracked on 91 percent of sites....you can’t browse the web without being tracked, period.

    在线跟踪无处不在……你访问100万个网站,其中91%都会追踪你……浏览网页不可能不被追踪,就是这样。

    Companies track you when you visit medical websites, pornography websites, websites for lawyers, websites for politicians, newspaper websites, and the same goes for apps.

    当你访问医疗网站、色*情*网站、律师网站、政客网站、报纸网站时,都有公司在追踪着你。你用的各种APP也是一样。

    There are very few things that people don’t seek out or share using a computer and nearly all of that is tracked, all the time, by the billion dollar giants you see in the news as well as hundreds of companies you’ve never heard of.”

    人们会用电脑查询或分享很多东西,基本上所有这些都会被追踪,一直都是这样,追踪你的就是新闻中常见的那些亿万富翁和你闻所未闻的各种公司。

    Companies collect this information in order to monetize it: while we may not see much value in the individual data points about our behavior, in the aggregate it adds up to big money.

    那些公司收集这种信息是为了把它变成钱:我们也许不觉得反映我们行为的个人数据有什么价值,但是,总的来说,它能带来大钱。

    It's almost impossible to know exactly how this "Digital Influence Machine," as a recent Data & Society report put it, works in a particular instance, just like it's impossible to know how climate change contributes to specific hurricanes. But in the aggregate, the connection is clear and undeniable.

    正如“数据与社会”(Data & Society,位于纽约的一个研究机构)近期的一份报告指出的那样,几乎不可能确切地知道这种”数字影响机器”在特定情况下是如何运作的,就像不可能知道气候变化如何导致特定的飓风的。但总的来说,其中有着明确且无庸置疑的关联。

    原文节选自:Facebook and Google's Targeted Advertising Is Ruining the Internet and Breaking the World, Dr. Nathalie Maréchal, motherboard.vice.com

    声明:本篇中的翻译属本人原创,仅供学习交流使用,请勿用于商业目的。

    相关文章

      网友评论

        本文标题:双语|在线跟踪无处不在,个人数据即是财源

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/nmruqqtx.html