彼茁者葭,
壹发五豝,
于嗟乎驺虞!
彼茁者蓬,
壹发五豵,
于嗟乎驺虞!
茁(zhuó):草木茂盛貌。
葭(jiā):初生的芦苇。
壹:发语词。
发:驱赶。
五:批数目多,非实数。
豝(bā):母野猪。
于嗟乎:感叹词,表示惊异、赞美。
驺虞(zōu yú):为天子管理鸟兽的官。
蓬(péng):草名,蒿也。
豵(zōng):小野猪。
这首诗的大意:
从那茂盛的草木丛中赶出一群野母猪,哎呀,管理这个区域的人真是天子的好兽官。
从那繁茂的蓬草丛中赶出一窝小野猪,哎呀,管理这个区域的人真是天了的好兽官。
第一章首句“彼茁者葭”,点明了田猎的背景,当春和日丽之时,风煦润物,花木秀出,母猪藏匿在郁郁葱葱的芦苇之中,极为隐密,猎人却能够“壹发五豝”,所获不菲。
第二章首句“彼茁者蓬”,指出行猎是在蓬蒿遍生的原野,天高云淡,草浅兽肥,虽然猎物小猪不易被发觉,但猎人仍然能够“壹发五豵”,轻松从容。打猎的地点、背景在变,但猎人的收获同样丰厚,足见其射技之高超。
网友评论