云如海,山如黛,日出洇染霞光彩。
风亭晚,清荷淡,忧思难忘,梦香缠
绵。 恋、恋、恋。
人难再,情无奈,夜听花落心尤待。
痴情怨,魂牵绊,泪妆残落,月圆谁
盼? 念、念、念。
注释:
上阙: 忆恋人昔日同游,山间云雾缭绕,日出朝霞映满天,绚烂光彩。夜晚风柔荷香,亭下缠绵,让人担忧美好的时光来去匆匆,唯有思念不要相忘,因为思念在梦中依旧缠绵。依恋啊!依恋!
下阙: 分别之后很难相见,思念之情艰难又无奈,长夜无眠,想着一夜之间又有许多落花,慨叹花开花落世事无常,心里更加期待与恋人再次相见。这样魂牵梦绕的日子里,泪水一次次冲淡妆容,月圆的时候谁在期盼呢?想念啊!想念!
(高中时,听老师讲陆游和唐婉的故事,背诵他们的词,至今喜欢,但是能力有限写出来的词,总是无法完全表达自己的喜爱之情。)
网友评论