雪莱《给——温柔的歌声已消逝》
〔英国〕 雪莱
温柔的歌声已消逝,
乐音仍在记忆里萦回;
紫罗兰花虽然枯死,
意识中尚存留着芳菲。
玫瑰花朵一朝谢去,
落英堆成恋人的床帏;
你去后怀念你的思绪
该是爱情在上面安睡。
(江枫 译)
英国·雪莱
雪莱《给——温柔的歌声已消逝》
〔英国〕 雪莱
温柔的歌声已消逝,
乐音仍在记忆里萦回;
紫罗兰花虽然枯死,
意识中尚存留着芳菲。
玫瑰花朵一朝谢去,
落英堆成恋人的床帏;
你去后怀念你的思绪
该是爱情在上面安睡。
(江枫 译)
英国·雪莱
本文标题:诗.1450 雪莱《给——温柔的歌声已消逝》
本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/nrjwpdtx.html
网友评论