喜欢听Jocelyn Pook的这首曲子《Her Gentle Spirit》,在上下班的路上,在工作的时候,在休息的时候,一戴上耳机,身心立刻被舒缓的旋律笼罩,仿若来到一个远离尘嚣的小岛,那拨弹出的弦乐声,如丝如雨,似船桨在划开水面,那行云流水般的旋律,如同环绕着小岛的海水,一波又一波,轻吻着小岛的堤岸,涤荡着灵魂在不经意间沾染上的尘埃。
无意中看了一下曲子的介绍,是影片《威尼斯商人》的配乐,心中立刻疑窦丛生,Her Gentle Spirit,唯美而又神秘,和那个贪得无厌、唯利是图的威尼斯商人有什么关系?于是,我决定去看一遍电影,据说是一部非常忠实于莎翁原作的影片。
中学时期语文课上对于《威尼斯商人》的解析,大小考试无数次的标准解答,学校文艺汇演中的《威尼斯商人》话剧,无一不力求突显夏洛克的卑鄙、残忍、猥琐;安东尼奥的正直、光明、仁慈,最终正义战胜了邪恶,成为皆大欢喜的喜剧。真的是这样的吗?真的是这样的吗?在我为了寻找影片中的配乐《Her Gentle Spirit》而走进电影《威尼斯商人》时,我又一次体会了“天下皆知美之为美,斯恶已”的内涵。那个标准答案,长期以来,挂一漏万,而且,所谓的标准答案,也未能还原到时代背景中去解读。《威尼斯商人》在我看来,是包裹在喜剧外衣下的、泪水都无处释放的真正悲剧。
先说鲍西娅吧。《Her Gentle Spirit》的旋律在影片中因她而起,一个富家嗣女,美貌更兼美德,居住在贝尔蒙特岛上。岛外汹涌的波涛,无法阻止“四方的风从每一处海岸带来的声名籍籍的求婚者”;阿拉伯辽阔的荒野,“已经成为各国王子们前来瞻仰美貌的通衢大道”,而最终谁人抱得美人归,并非取决于鲍西娅,而是由“三个盒子”,鲍西娅父亲的遗约来定。
一个金匣子,上面刻着这样的字句:“谁选择了我,将要得到众人所希求的东西”,摩洛哥亲王选择了它;
一个银匣子,上面刻着这样的字句:“谁选择了我,将要得到他所应得的东西”,阿拉贡亲王选择了它;
一个铅匣子,上面刻着如铅一般冷酷的警告:”谁选择了我,必须准备把他所有的一切作为牺牲”,巴萨尼奥选择了它。
摩洛哥亲王打开金匣子,得到了骷髅头的嘲讽:“发闪光的不全是金子~~多少世人出卖了一生~~不过看到了我的外形~~蛆虫占据着镀金的坟~~”。
阿拉贡亲王打开银匣子,得到了傻瓜头的讥笑:“顶一颗傻脑袋来求婚,带两个蠢头颅回转家门”。
一个为了炫耀,一个为了利益,他们都不是为了那个温柔的灵魂“her gentle spirit”而来,他们视婚姻为手段,金匣子银匣子试出了他们求婚的本质。五百多年过去了,若把莎翁的三个匣子放在准备结婚的新人们面前检测一番,结果应该不难推断。莫言说:“多半成功的爱情都是交易”,一语描绘出了这个时代的婚姻群像图,或许,那一纸契约,原本就是为世俗社会而设,而并非为了灵魂之爱。
巴萨尼奥的选择,是铅匣子。因为他认为华美的装饰往往与本身并不相符,道貌岸然的样子下面可能是彰明昭著的罪恶,娓娓动听的言语也可能是在包裹卑鄙邪恶的行迹;惨白的银子,是在人们手中来来去去的奴隶;而寒碜的铅,虽然没有一点吸引人的力量,但它质朴的本质却比巧妙的言辞更能打动他的心。
不知《情人》的作者玛格丽特·杜拉斯有否受此影响,巴萨尼奥的这番表白让我想起了杜拉斯写在《情人》中的一段话:“~~我觉得现在的你比年轻的时候更美,与你那时的面貌相比,我更爱你现在备受摧残的面容~~”
想来,这句话的重点应该不会是爱备受摧残的面容这一事实,而是指向事实背后的原因,爱的是那个灵魂,当容颜随着时间而衰退,爱反而加深了,那一定是来自灵魂的魅力。
巴萨尼奥赢得了爱情,因为他的正确选择,而他的选择源自他深情而真诚的心。为了爱情,他负债而来,他已经没有更多可以再牺牲了,这正应了铅匣子上的那句话“谁选择了我,必须准备把他所有的一切作为牺牲。”他得到了Her Gentle Spirit,这是对他至真至纯的爱的回应,而鲍西娅的心灵,又何尝不是至真至纯的呢?
鲍西娅向巴萨尼奥表白:“我只是一个不学无术、没有教养、缺少见识的女子”;
鲍西娅有着良好的家境,言行举止都透着优雅气质,又怎能是“不学无术、没有教养、缺少见识呢”?张爱玲说的“可以低到尘埃里去”的遇见爱情的女子,就是答案吧!
鲍西娅接着向巴萨尼奥表白:“幸亏她的年纪还不是顶大,来得及发愤学习,她的天资也不是顶笨,可以加以教导”;
一定是因为这份让她心动的爱,才让她这么说,想让自己千倍万倍地好过现在的自己,只为在爱人心中占据一个很高的位置。
鲍西娅继续向巴萨尼奥表白:“她有一颗柔顺的心灵,愿意把它奉献给您”……
至此,我终于在《威尼斯商人》中找到了Her Gentle Spirit,《威尼斯商人》故事的核心,也是影片中所描绘的美好纯真之所在!轻轻拨弹出的乐音,一波未歇,一波又至,绵绵长长地回荡在那环绕着美丽小岛的水面上,缓缓摇曳着水影中的灯光,深深浅浅、影影绰绰、摇摇醉醉……
说《威尼斯商人》实则是一个悲剧,是因为这样的美好纯真在现实中不堪一击。后来,代表爱情坚贞的指环,被巴萨尼奥送给了其他人,那个从罗马而来,成功扭转乾坤,致夏洛克几近死地的法官大人。送出指环的时候,巴萨尼奥怎么就忘了他曾经的誓言?
而这令人无语的一幕,竟然是出于鲍西娅自身的提议,在她女扮男装、极尽全力维护威尼斯法庭所遵守的契约精神,并运用智慧“狡辩”成功,宣判没收夏洛克的全部个人财产,强迫夏洛克皈依基督教之后……
这样的审判结果让夏洛克彻底绝望,他跪倒在地,紧紧握着挂在胸前的信物,无助、悲哀、孤单……
莎士比亚讽刺了夏洛克,原本可以拿到两倍或者更高倍数于本金的赔偿金,却弄到了如此悲惨的地步,是因为他的贪婪,他的锱铢必较吗?不,恰恰相反,是他的坚持。夏洛克在这次放贷中一点也不贪婪,他不要本金,两部甚至十倍于本金的赔偿金都不要,他坚持要这一刀,这是多大多深的怨恨啊!他是要借这一刀释放他心头长久的积怨,可是,他的异乡人、异教徒身份,注定他是那个时代里的悲剧人物,在那样的时代大舞台上,他只能扮演卑微的角色。莎士比亚更是借夏洛克这一形象讽刺了那个时代,影片在一开始有简短的介绍:
16世纪,即使在威尼斯这个最具活力最自由的国家,犹太人也饱受歧视:被迫居住在由围墙隔离的古老厂房或贫民窟中,日落之后大门锁上由基督教徒来看守,白天离开贫民区要带上一顶表明他们是“犹太人”身份的红帽子,犹太人被禁止拥有财产,他们只能放高利贷,收取利息为生,他么随时遭受着来自基督教徒的辱骂、殴打、唾沫,他们是异乡人、异教徒……
威尼斯法庭的审判结果,保全了正直仁慈的安东尼奥的性命,让巴萨尼奥的三千金币的借据一笔勾销,是皆大欢喜的吗?至少夏洛克没有、鲍西娅也没有。夏洛克的悲哀是时代的产物,而鲍西娅的呢?怎能去试验人性呢?
所以上帝说:“不要试探任何人,试探别人的时候你就是撒旦。”
不过,有着Gentle spirit的鲍西娅显然不知道。《威尼斯商人》实在太耐人寻味了。
网友评论