美文网首页波斯波利斯【名著赏析】外国文学
中波对照波斯诗歌《鲁拜集》连载16

中波对照波斯诗歌《鲁拜集》连载16

作者: Rose_清扬婉兮Roshan | 来源:发表于2020-06-03 17:33 被阅读0次

    《鲁拜集》73

    خوش باش گه غصّه بی کران خواهد بود

    بر چرخ قران اختران خواهد بود

    خشتی که ز قالب تو خواهند زدن

    بنیاد سرای دیگران خواهد بود

    及时行乐吧,忧愁永无尽头,

    不像天上的星星总会年年聚首。

    用你的尸土烧制造的方砖,

    又为他人营建广厦高楼。


    《鲁拜集》74

    چون عمر بسر رسد چه بغداد و چه بلخ

    پیمانه چو پر شود چه شیرین و چه تلخ

    می نوش که بعد از من و تو ماه بسی

    از سلخ بغّره آید از غرّه بسلخ

    生命终有尽头,管它巴格达巴尔赫,

    杯中酒满,管它甘甜还是苦涩。

    痛饮吧,你我走后试看天上明月,

    仍将是缺而复原,圆而复缺。


    《鲁拜集》75

    کم کن طمع از جهان و میزی خرسند

    و ز نیک و بد زمانه بگسل پیوند

    خوش باش چنانکه هست کاین دورفلک

    هم بگذرد و نماند این روزی چند

    应清心寡欲高高兴兴生活,

    世上善恶是非决意摆脱。

    群星运转不息,这咫尺韶华,

    分分秒秒逝去,匆匆流过。


    《鲁拜集》76

    پیش از من و تو لیل و نهاری بوده است

    گردنده فلک برای کاری بوده است

    زنهار قدم بخاک آهسته نهی

    کآن مردمک چشم نگاری بوده است

    你我出生前日夜已在穿梭轮替,

    苍穹悠悠运转自有它的玄机。

    当心,你的脚步要轻轻踩踏,

    或许美人明眸就在那片地底。

    作者:奥马.海亚姆,张鸿年、宋丕方译

    相关文章

      网友评论

        本文标题:中波对照波斯诗歌《鲁拜集》连载16

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/nxbbzhtx.html