美文网首页
风定(自作自译)

风定(自作自译)

作者: 涂山盈川_love | 来源:发表于2023-08-12 17:27 被阅读0次

【原创首发,文责自负】
Phun ĉai
风起
Buŝ valib ĉwi cü ölbseto vainanze ŝsing
但依然无力吹去所有褪色的琐事
Yeto noz, vaown memoyi kiŝcü zèf
vasoning
如今亦然,散落的记忆无声地破碎
Vasoning cü küyinonb, lib-äü cü güto
寂静得可怕,影响得巨大
Zhe inondä hékenis
这样的震撼
Soèe rhen cü vamemoyi
导致人们也忘却了
Zhe phun ĉai tighŝ, zèf wôte
这风从何时吹起

Tighŝ ĉai zèf ĉan vaown yënan
风起于不到一年之中
Plésé ĉai zèf léŝo cäk dan
风起于青苹之末
Sonŝe vanondle zà fu
一些虚妄之词啊
Anh ŝyon rhen etoken lipkapt
最终让人众叛亲离
Lighŝon phun ĉwi ás stäŝ
像风吹之始

Fronon zhe hô
从那以后
Zhe ŝon stäto vakwon zèf dipt-wiyor
在上的繁星黯淡得如同将坠
Zhe snäk ska vakanke zèf stäto dipt
在下的大地松散得如同坠落的繁星
Worŝ, tighŝ, stäŝ bez vayinyicyi
世界与时间开始变得毫无意义
Yëbä äü vamuvtonis rej
既定的不争事实
Lighncü
苟延着
Lighŝon vadipt ás güto phun
像未定的狂风

Tighŝ fu
时间啊
Nesü vasoning lôb öĉe
本应一直安静地流逝
Dey cü noz
现如今
Yor kiŝcü rhen ás féliam lighŝon
你却撕烂人的脸
Anh etoken own vaás soning
并最终让一丝飘渺的声音
Cü fighle
去飘荡
Cü vone
去追想
Buŝ vaged
但无疾而终

Plésé fu
场地啊
Nesü vasoning dipt öĉe
本应一直安静地恒亘
Dey cü noz
现如今
Yor muvton fali zèf küyinonb
你却转变得快到恐怖
Ölbseto ŝpränä ĉanj valikio
全都无理由地疯狂变换着
Cü feto
去抗衡
Cü cwebct
去拒绝
Buŝ vatämo
但无所适从

Zèf cü güto phun ĉai
以至于狂风起
Lighŝon zhe rhen ás hor hëdä
像人这火热的心
Zhenko ölbseto ĉwi cü vaás
已而全都吹尽了
Etoken vaás cen wôte inondä
最终一无所有又能作何

Kiŝ onj
只有泯灭
Anh bacü zèf
以及归于
Phun dipt
风定

Vone hô
希望以后
Vawiyor ĉan etok
不要重蹈覆辙

相关文章

  • 自作自译

    自作自译 近日教了高一英语的>(项链),感触颇深,隧依旨和诗一首并译成了英语。 读<<项链>>有感 钻石是...

  • 自悟自作

    谁喜欢 可请去 100元/把 真是 越玩越润 越润越玩 爱不择手

  • 一片空白

    自作自受!

  • 自悟自画自作

    物固有所然,物固有所可。无物不然,无物不可。庄子

  • 孱夫子言语320

    天公生下忤逆子孙,是自作自受。地供养育不孝子嗣,是自作自受。人人不能知道自己是人,也只能自作自受。事物供养...

  • 风定池莲自起

    风定池莲自起 认识你自身的黑暗,是处理他人黑暗的最佳方法。 ——荣格 许是接触不良的...

  • 家庭教育每日精进分享51

    今天分享的话题观念,自作自受 人生有一条永远不变的定律,就是自作自受。 自作自受不是贬义词,是中性词。 每个人要替...

  • 自作自受

    自作自受,缝缝补补,大吃一惊。 自作自受。 忽然不想写,作文本来就是我自作自受的事情,在心情不好的时候,作文日更任...

  • 余罪

    自作自受,余生赎罪

  • 自作自受

    天色阴沉劲风疾,动荡凡尘难安生。 自负人杰主天地,气侯极端却无策。 违背法则猖狂行,自然反噬不慈悲。 沧海一粟力微...

网友评论

      本文标题:风定(自作自译)

      本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/nxwxmdtx.html