汾沮洳

作者: 钧树 | 来源:发表于2018-11-25 18:22 被阅读5次
    汾沮洳

    彼汾沮洳,言采其莫。彼其之子,美无度。美无度,殊异乎公路。

    彼汾一方,言采其桑。彼其之子,美如英。美如英,殊异乎公行。

    彼汾一曲,言采其藚。彼其之子,美如玉。美如玉,殊异乎公族。

    沮洳: [jù rù]河水形成的泽、湖泊,与河相通,可划小船而入。

    言:划小船。

    莫:荷叶。

    藚:xù,泽泻,多年生水生或沼生草本。全株有毒,地下块茎毒性较大。别名水泽、如意花。

    公路:国君走路的样子。

    公行:国君行走的样子。

    公族:国君的族人。

    通过划船采摘的劳动描写,赞美一位勤劳的公子。公子依旧是国君的儿子(或女儿),却和不劳而获的国君及其家族大不一样。

    相关文章

      网友评论

        本文标题:汾沮洳

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/obtmqqtx.html