36/40•第三十五节 能够赐予你完成使命、肩负责任的能力。
第35节全文:
Dharam khanḏ kā ayho dharam. /gi-ān khanḏ kā ākhah(u) karam. /kaytay pavaṉ pāṉī vaisantar kaytay kān mahays. /kaytay baramay ghāṟat ghaṟī-ahi rūp rang kay vays. /kaytī-ā karam bhūmī mayr kaytay kaytay dhū upadays. /kaytay ind chand sūr kaytay kaytay manḏal days. /kaytay sidh budh nāth kaytay kaytay dayvī vays. /kaytay dayv dānav mun kaytay kaytay ratan samund. /kaytī-ā khāṉī kaytī-ā baṉī kaytay pāt narind. /kaytī-ā suratī sayvak kaytay nānak ant na ant.
妙平平版译文:
在正法家园里正直地生活吧。
现在我们描绘灵性智慧家园。
那里有许多的风、水和火;
有许多的奎师那神(Krishna)和湿婆神(Shiva)。
众多的梵天(Brahma),装饰光鲜美丽、色彩缤纷。
无数的大千世界与国土以供化解业力。
大量的功课有待完成。
许多的因陀罗(Indra )、月亮、太阳、大千世界和土地。
许多的悉达者(Siddhas )、佛陀和瑜伽大师,许多种族的神祗。
许多的法力小仙和魔鬼,许多平和的圣哲,
许多充盈如海洋般辽阔的珠宝玉石。
如此多的生活道路,如此多的语言。
如此多的王朝统治者。
如此多直觉力的臣民,
如此多无私的服务者。
那纳克说,
祂的极限无边无际。
@妙平平独家解读:
1.在正法家园,人们正念正行、正直正法、正等正觉地生活。
2.在灵性智慧家园,有许多的风、水和火;奎师那神(Krishna)和湿婆神(Shiva);梵天(Brahma)。无数的大千世界与国土以供化解业力,大量的功课有待完成。许多的因陀罗(Indra )、月亮、太阳、大千世界和土地;悉达者(Siddhas )、佛陀和瑜伽大师,各族神祗,仙魔,圣哲,无数珠宝玉石。
3.在灵性智慧家园,道路众多,语言丰富。无数王者。拥有许多直觉力的智慧臣民,还有众多无私的服务者奉献者。
4.那纳克说,祂的极限无边无际。祂的神力不可思议远超想象。
5.那些勇于担当责任,奋力完成使命的人,将回到灵性智慧家园。
/️妙•觉幸福花开社群金卡会员专享/
网友评论