美文网首页
我读《资治通鉴》-109

我读《资治通鉴》-109

作者: 文字游戏 | 来源:发表于2024-01-16 06:30 被阅读0次

            初,魏王闻子顺贤,遣使者奉黄金束帛,聘以为相。子顺曰:“若王能信用吾道,吾道固为治世也,虽蔬食饮水,吾犹为之。若徒欲制服吾身,委以重禄,吾犹一夫耳,魏王奚少于一夫!”使者固请,子顺乃之魏;〔〖胡三省注〗之,如也,往也。〕魏王郊迎以为相。子顺改嬖宠之官以事贤才,夺无任之禄以赐有功。〔〖胡三省注〗嬖,卑义翻,又博计翻。无任之禄,谓不任事而食禄者。〕诸丧职者咸不悦,乃造谤言。文咨以告子顺。〔〖胡三省注〗文,姓也。越有大夫文种。〕子顺曰:“民之不可与虑始久矣!古之善为政者,其初不能无谤。子产相郑,三年而后谤止;〔〖胡三省注〗《左传》:子产相郑一年,舆人诵之曰:”取我衣冠而褚之,取我田畴而伍之。孰杀子产,吾其与之!“及三年,又诵之曰:”我有子弟,子产诲之;我有田畴,子产殖之。子产而死,谁其嗣之!“褚,丁吕翻。褚,所以贮藏衣物。《左传》:郑贾人欲脱智罃,将置诸褚中而出。〕吾先君之相鲁,三月而后谤止。今吾为政日新,虽不能及贤,庸知谤乎!”文咨曰:“未识先君之谤何也?”子顺曰:“先君相鲁,人诵之曰:‘麛裘而芾,投之无戾。芾而麛裘,投之无邮。’及三月,政化既成,民又诵曰:‘裘衣章甫,实获我所。章甫裘衣,惠我无私。’”〔〖胡三省注〗麛,鹿子也,以其皮为裘。记曰:一命缊芾、黝珩,再命赤芾黝珩,三命赤芾、葱珩。大夫以上赤芾、乘轩。戾,罪也。邮,与尤同,过也。章甫,殷冠。孔子曰:“丘长居宋,冠章甫之冠。”古者大夫羔裘以居,狐裘以朝,麛裘而芾,谓芾与麛裘相称也。刺孔子裘衣而章甫,言孔子相鲁能行古之道也。麛,莫兮翻;康绵披切。芾,分勿翻;协韵方盖翻。戾,郎计翻;康曰:力结切,曲也,音义非。〕文咨喜曰:“乃今知先生不异乎圣贤矣。”子顺相魏凡九月,陈大计辄不用,乃喟然曰:〔〖胡三省注〗喟然,发叹之声。〕“言不见用,是吾言之不当也。言不当于主,居人之官,食人之禄,是尸利素餐,吾罪深矣!”〔〖胡三省注〗尸,主也。素,空也。尸利,言仕不能行道而主于利也。素餐,言空食君之禄而不能有所为也。〕退而以病致仕。〔〖胡三省注〗致仕,言致其仕事。〕人谓子顺曰:“王不用子,子其行乎?”答曰:“行将何之?山东之国将并于秦;秦为不义,义所不入。”遂寝于家。新垣固请子顺曰:〔〖胡三省注〗新垣,姓也。陈留风俗传:周毕公之后居于梁,为新垣氏,梁有新垣衍、汉有新垣平是也。〕“贤者所在,必兴化致治。今子相魏,未闻异政而即自退,意者志不得乎,何去之速也?”子顺曰:“以无异政,所以自退也。且死病无良医。〔〖胡三省注〗病不可为则良医束手,故无良医。〕今秦有吞食天下之心,以义事之,固不获安;救亡不暇,何化之兴!昔伊挚在夏,〔〖胡三省注〗伊挚,即伊尹,伊尹五就桀,五就汤。挚,音至。〕吕望在商,〔〖胡三省注〗《史记》曰:太公博闻,尝事纣;纣无道,去之,游说诸侯,无所遇而卒西归周西伯。〕而二国不治,岂伊、吕之不欲哉?势不可也。当今山东之国敝而不振,三晋割地以求安,二周折而入秦,燕、齐、楚已屈服矣。以此观之,不出二十年,天下其尽为秦乎!”〔〖胡三省注〗自此至秦始皇二十五年并天下,凡三十八年。〕

      【白话】

           当初,魏王听说孔斌贤明,便派使者携带黄金绸缎,聘请他为相。孔斌说:“如果大王能够采纳我的方针,可以为大王安邦治世,即使让我吃蔬菜,喝凉水,我也愿意。如果只是让我穿上一身贵服,供以丰厚俸禄,那我就是一个普通老百姓,魏王哪里会缺少一个老百姓呢!”使者再三延请,孔斌才前往魏国,魏王亲自出城迎接,拜他为相。孔斌便撤换了一批靠关系受宠的官员,代之以贤良人才;剥夺去不干事者的俸禄,转赐给有功之臣。那些失去职位的人都不高兴,于是制造出谣言。文咨把这些话告诉了孔斌。孔斌说:“从来不能与老百姓共商创业大事!古代善于治理政事的人,起初时都免不了被诽谤。子产在郑国做相,三年以后流言蜚语才停止。我的祖先孔子在鲁国做相,也是三个月以后诽谤才终止的。现在我每日改革政事,虽然赶不上前代圣贤,难道还考虑诽谤之言!”文咨问:“不知道当年对尊祖上有什么诽谤?”孔斌说:“先祖在鲁国任相,有人唱道:‘穿鹿皮袍的权贵,抓起他来没有罪;权贵穿着鹿皮袍,抓起他来都叫好。’等到三个月以后,风气教化逐渐调养成型,百姓们又唱道:‘穿皮衣,戴殷帽,我们的心事他想到;戴殷帽,穿皮衣,一心为民不为己。’”文咨高兴地赞叹说:“我今天才知道先生您与古圣贤相比也不差。”孔斌在魏国任相共九个月,每次提出重大的建议都不被魏王采用,于是喟然长叹:“建议不被采纳,是我的建议有不合适的地方,建议不合君主的心意,我再做他的官,享用他的俸禄,是不做事白吃饭,我的罪过也太大了!”说完便称病辞去职务。有人对孔斌说:“魏王不用你,你为什么不到别处去呢?”孔斌回答:“到哪里去呢?崤山以东的各国都将被秦国吞并;秦国的行为不仁不义,我决不去那里。”于是在家休养。新垣固问孔斌:“圣贤所到之处,必定是振兴教化、修明政治。而你在魏国做相,没听说干出什么特殊的政绩就自行引退了,猜想你是不是不得志?否则为什么那么快就辞职呢?”孔斌说:“正因为没有特殊的政绩,所以自己引退了。而且在不治之症面前,显不出好医生的本领。现在秦国有吞并天下之心,用仁义之道去事奉它,自然是得不到什么安全;所以,当今拯救危亡都来不及,还侈谈什么振兴教化!当年伊尹曾做过夏朝的官,吕望曾做过商朝的官,但这两个王朝最终无法救药,难道是伊尹、吕望不愿意吗?实在是因为大势已不可挽回。现在崤山以东各国都疲惫不堪、萎靡不振,韩、赵、魏三国争相割地以求偷安,二周折腰归顺秦国,燕国、齐国、楚国也屈服了。由此预见,不出二十年,天下都将归秦国所有了!”

    相关文章

      网友评论

          本文标题:我读《资治通鉴》-109

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/ohmrndtx.html