郑重声明:文章系原创首发,文责自负。
8.3【原文】曾子有疾,召门弟子曰:“启⑴予足,启予手。《诗》云:‘战战兢兢,如临深渊,如履⑵薄冰。’而今而后,吾知免夫,小子⑶!”
【翻译】曾参病了,把本门的学生召集到身边,说:“看我的脚,看我的手,《诗经》说:战战兢兢,像面临深渊,像走过薄薄的冰。从今以后,我知道自己的身体免受祸害刑戮了,学生们!”
【发明】身体发肤,受之父母,不敢毁伤。敬畏生命必须从爱护身体做起。信奉儒学的人,是不会纹身、自残的。
【注释】⑴启:《康熙字典》开。⑵履:《康熙字典》践也。⑶小子:学生们。
网友评论