美文网首页
断眉《up all night》,和《诗经·关雎》有多搭?

断眉《up all night》,和《诗经·关雎》有多搭?

作者: 林央之 | 来源:发表于2021-07-01 09:17 被阅读0次

近来喜欢听断眉Charlie Puth的《up all night》。歌词也很喜欢。

“Up all night,Up all night

All the things that you said to me yesterday

Playing over in my mind

It's a crime,It's a crime

How you're reeling me in with the games youplay

Then you hang me out to dry”

发现这段歌词,简直和《诗经》中的这段是神搭。

“窈窕淑女,寤寐求之。

求之不得,寤寐思服。

悠哉悠哉,辗转反侧。”

没错,说的就是《诗经》的第一篇《关雎》。

_______________________________________________

《国风·周南·关雎》

关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。

参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。

求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。

参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。

参差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,钟鼓乐之。

译文:

雎鸠关关在歌唱,在那河中沙洲上。文静美好的少女,小伙殷切来追求。

长长短短鲜荇菜,顺流两边去捞取。文静美好的少女,朝朝暮暮想追求。

追求没能如心愿,日夜心头在挂牵。长夜漫漫不到头,翻来覆去难成眠。

长长短短鲜荇菜,两手左右去采摘。文静美好的少女,弹琴鼓瑟表爱慕。

长长短短鲜荇菜,两边仔细来挑选。文静美好的少女,钟声换来她笑颜。

相关文章

网友评论

      本文标题:断眉《up all night》,和《诗经·关雎》有多搭?

      本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/ostdultx.html