美文网首页
中文日訳 悪いクセ4点

中文日訳 悪いクセ4点

作者: 没啥营养的碎碎念 | 来源:发表于2023-09-26 14:04 被阅读0次

原文にある単語をすべて訳すこと。

原文の品詞を訳文でも同じ品詞で使うこと。

原文の語順に縛られること。

原文の漢字に引きずられること。

林语堂(1933:325)曾说过,“忠实并非字字对译之谓,译者对于原文有字字了解而无字字译出之责任

相关文章

  • 短评---余录

    2017/2/6 デンマークの童話作家、アンデルセンの「影法師」は気味の悪い物語だ。若い学者が自分の影をなくしてし...

  • 日语自学‖ 每日一句(5)

    【日文】言い訳をすると怒られる,言い訳をしないと怒られる。 ————Murphy法则 【...

  • 日语里的10种表达道歉的方式

    表达歉意: 最随意:ごめん(gomen) 比较随意:悪い悪い(warui warui) 正式一些:ごめんなさい(g...

  • 第40课(安宁老师) これから友達と一緒に食事に行くところです

    機嫌が悪い(我自己心情不好)今天就是心烦気持ちが悪い(别人让我心情不好)看到这画让我不愉快気分が悪い(我身体不舒服...

  • 日语能力考外来语大汇总,不信你还考不好!

    ア行 1.アクセル:[アクセレレーター(accelerator)の略] (汽车的)加速机。 2.アプローチ:[ap...

  • 2018-12-20 お月さんはなぜ怒ったのか?23

    単純な言葉遊びですが、作者のメッセージがうかがわれます。悪というものを逆から見ると、すなわち生きるということだ。生...

  • 3.24 後輩指導なんて

    できる訳ないんだろうか 先輩にあの子にも通訳させてって言われた。 あのね、できる訳ない!あの子、十分間もできないよ...

  • 今日の出来事

    感謝されたいが何がいけないの 隣課の通訳は休んだため、しばらく通訳や翻訳を代わりにやってます。 昨日すでに会議1回...

  • 无标题文章

    どういうことでしょうね。気持ちが悪い。

  • 土曜日

    今日は元気満々の一日ですね。私はきっと毎日本を読むつもりだと思います。また、英語のアクセントを練習しましょう。

网友评论

      本文标题:中文日訳 悪いクセ4点

      本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/oulhbdtx.html