蓬门未识绮罗香,拟托良媒亦自伤。
谁爱风流高格调,共怜时世俭梳妆。
敢将十指夸针巧,不把双眉斗画长。
苦恨年年压金线,为他人作嫁衣裳。
![](https://img.haomeiwen.com/i11471350/7fb3f8a434ba3384.jpg)
出身穷苦人家的女子没有见识过精美的衣妆服饰,年龄大了,想要寻觅美好的姻缘,却暗自神伤。
并不喜欢那些奢华浮夸的装饰,每日里只是做些简朴的梳妆。
裁剪制作衣装,这些本领自诩没有输过谁,并不屑于与别人比试谁的眉毛更加修长美丽(唐代妇女以画长眉为美)。
但是年年为新嫁娘缝纫嫁衣,自己的归宿又在哪里呢?
该诗形象地刻画出一个身份地位卑微,但却格调高雅、心灵手巧的青年女子形象,令人不由地对她的境遇生出无限同情。
结合作者经历,可以看出作者有更深的寓意隐含其中,作者空有满腹才华,然而英雄无用武之地,得不到施展本领的机会。只能像诗中的贫女一样,为他人服务,取得的成就记在他人名下,耀眼的光环罩于他人之身。“为他人作嫁衣裳”正因为如此形象,也就成为流传千年的俗语格言。
作者秦韬玉,字中明,京兆长安(今陕西西安)人,生于尚武世家。少有词藻,工歌吟,然而累举不第,后谄附当时有权势的宦官田令孜,充当幕僚,官丞郎,判盐铁。
黄巢起义军攻占长安后,韬玉从僖宗入蜀,中和二年(882)特赐进士及第,编入春榜。田令孜又擢其为工部侍郎、神策军判官。时人戏称之为“巧宦”。
网友评论