안녕하세요~~这里是Grace聊韩语。我是Grace。
这三组的意思相当于中文里的“...和...”,英文里的“(together) with”。
他们前面通常接的是名词.
【1】와 / 과
a:没有收音接와,有收音接과
例如:엄마와 동생과
【2】하고
a:没有收音和有收音都接하고
例如:엄마하고 동생하고
【3】랑 / 이랑
a:没有收音接랑,有收音接이랑
例如:엄마랑 동생이랑
b:这个只是口语里使用的。写作文时不能用哦。
안녕하세요~~这里是Grace聊韩语。我是Grace。
这三组的意思相当于中文里的“...和...”,英文里的“(together) with”。
他们前面通常接的是名词.
【1】와 / 과
a:没有收音接와,有收音接과
例如:엄마와 동생과
【2】하고
a:没有收音和有收音都接하고
例如:엄마하고 동생하고
【3】랑 / 이랑
a:没有收音接랑,有收音接이랑
例如:엄마랑 동생이랑
b:这个只是口语里使用的。写作文时不能用哦。
本文标题:【GRACE聊韩语】语法 - 怎么表达“...和...” ? -
本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/ozjrjqtx.html
网友评论