3.5
子曰:“夷狄之有君,不如诸夏之亡也。”
注释
(1)夷狄:古代中原地区的人对周边地区的贬称,谓之不开化,缺乏教养,不知书达礼。
(2)诸夏:古代中原地区华夏族的自称。
(3)亡:同无。古书中的“无”字多写作“亡”。
译文
孔子说:“夷狄(文化落后)虽然有君主,还不如中原诸国没有君主呢。”
评析
在孔子的思想里,有强烈的“夷夏观”,以后又逐渐形成“夷夏之防”的传统观念。在他看来,“诸夏”有礼乐文明的传统,这是好的,即使“诸夏”没有君主,也比虽有君主但没有礼乐的“夷狄”要好。
3.5
子曰:“夷狄之有君,不如诸夏之亡也。”
注释
(1)夷狄:古代中原地区的人对周边地区的贬称,谓之不开化,缺乏教养,不知书达礼。
(2)诸夏:古代中原地区华夏族的自称。
(3)亡:同无。古书中的“无”字多写作“亡”。
译文
孔子说:“夷狄(文化落后)虽然有君主,还不如中原诸国没有君主呢。”
评析
在孔子的思想里,有强烈的“夷夏观”,以后又逐渐形成“夷夏之防”的传统观念。在他看来,“诸夏”有礼乐文明的传统,这是好的,即使“诸夏”没有君主,也比虽有君主但没有礼乐的“夷狄”要好。
本文标题:《论语》3.5读书笔记
本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/pmvnjdtx.html
网友评论