随着经济全球化,各国之间的经济联系越来越紧密,移民的人也越来越多。对于有钱人来说,通过投资移民能快速获得外国身份,相当于花钱买个外国护照。
Passports for purchase
by Kate Springer
While British citizens are rushing to claim Irish passports ahead of the UK's proposed Brexit on October 31, the world's most elite travelers don't bother standing in line at immigration counters.★ Instead, they enlist(加入) in citizenship by investment programs (CIPs), where investing in a country's economy can grant easy access to more powerful passports.
citizen /ˈsɪtɪz(ə)n/ n. 公民
claim /kleɪm/ v. 索取、认领
Irish /ˈaɪərɪʃ/ adj. 爱尔兰的(爱尔兰是西欧国家)
passport /ˈpɑːspɔːt/ n. 护照
propose /prəˈpəʊz/ v. 提议
Brexit /ˈbreksɪt/ n. 英国脱欧
elite /ɪˈliːt/ adj. 有钱的、有权势的
line /laɪn/ n. (排队时的)队伍
immigration /ˌɪmɪˈɡreɪʃ(ə)n/ n. 移民
counter /ˈkaʊntə(r)/ n. 柜台、柜面
★ 注:英国承认双重国籍。爱尔兰是欧盟成员国,并且在语言文化等方面和英国很接近。一些英国人申请爱尔兰国籍,是希望在英国脱欧之后仍然能享受欧盟公民身份带来的各种便利。
citizenship /ˈsɪtɪz(ə)nʃɪp/ n. 公民身份
investment /ɪnˈvestmənt/ n. 投资(由invest加后缀-ment变成名词)
program /ˈprəʊɡræm/ n. 计划、方案
invest /ɪnˈvest/ v. 投资
economy /ɪˈkɒnəmi/ n. 经济
grant /ɡrɑːnt/ v. 授予、正式给予
access /ˈækses/ n. 使用权、使用机会
It's a controversial but flourishing industry. In 2017, Nuri Katz, founder of international financial advisory(顾问的) firm Apex Capital Partners, estimated that around 5,000 people per year were acquiring citizenship abroad through CIPs. "Generally CIPs draw individuals from countries whose passports offer very limited abilities to travel, such as China, Russia, and Middle Eastern countries," said Katz.
controversial /ˌkɒntrəˈvɜːʃ(ə)l/ adj. 有争议的(由controversy加后缀-al变成形容词)
flourishing /ˈflʌrɪʃɪŋ/ adj. 繁荣的、蓬勃发展的
founder /ˈfaʊndə(r)/ n. 创办人(由found加上表示人的后缀-er)
financial /faɪˈnænʃ(ə)l/ adj. 财务的
estimate /ˈestɪmeɪt/ v. 估计、估算
acquire /əˈkwaɪə(r)/ v. 获得、购得
generally /ˈdʒen(ə)r(ə)li/ adv. 通常来说(由general加后缀-ly变成副词)
individual /ˌɪndɪˈvɪdʒuəl/ n. 个人
The legal framework enables foreigners to acquire door-opening passports by making large financial contributions, usually in infrastructure development or government bonds. Typically, applicants will undergo thorough financial and criminal evaluations to ensure the money has been earned legally, prior to residency(居留权) or citizenship being approved.
legal /ˈliːɡ(ə)l/ adj. 法律的
framework /ˈfreɪmwɜːk/ n. 框架
enable /ɪˈneɪb(ə)l/ v. 使得
contribution /ˌkɒntrɪˈbjuːʃ(ə)n/ n. 捐款(由contribute加后缀-ion变成名词)
infrastructure /ˈɪnfrəˌstrʌktʃə(r)/ n. 基础设施
bond /bɒnd/ n. 债券
applicant /ˈæplɪkənt/ n. 申请人
undergo /ˌʌndəˈɡəʊ/ v. 经受
thorough /ˈθʌrə/ adj. 全面的、细致的
criminal /ˈkrɪmɪn(ə)l/ adj. 跟犯罪有关的
evaluation /ɪˌvæljuˈeɪʃ(ə)n/ n. 评估(由evaluate加后缀-ion变成名词)
ensure /ɪnˈʃʊə(r)/ v. 确保
legally /ˈliːɡ(ə)li/ adv. 合法地(由legal加后缀-ly变成副词)
prior /praɪə(r)/ to 在…之前
A business traveler with a politically problematic passport might not have time to waste waiting weeks, or months, for expensive visas to be approved. Instead, he or she might feel it's a worthwhile investment to purchase $560,000 in government bonds in Bulgaria and enjoy seamless(无缝的) travel to 170 jurisdictions – in turn making travel significantly more efficient. Or they might consider the investment a sort of security blanket – a back-up plan in case of political unrest, war, or natural disasters.
politically /pəˈlɪtɪk(ə)li/ adv. 政治上(由political加后缀-ly变成副词)
problematic /ˌprɒbləˈmætɪk/ adj. 带来问题的、造成麻烦的
visa /ˈviːzə/ n. 签证
worthwhile /ˌwɜːθˈwaɪl/ adj. 值得的
purchase /ˈpɜːtʃəs/ v. 购买
Bulgaria /bʌlˈɡeəriə/ n. 保加利亚(东南欧国家)
jurisdiction /ˌdʒʊərɪsˈdɪkʃ(ə)n/ n. 管辖范围(指国家或地区)
significantly /sɪɡˈnɪfɪk(ə)ntli/ adv. 显著地(由significant加后缀-ly变成副词)
security blanket 安全保障
back-up 替补的、备份的
in case of 如果…发生
unrest /ʌnˈrest/ n. 不安宁、动乱(由rest加上表示否定的后缀un-)
disaster /dɪˈzɑːstə(r)/ n. 灾难、灾害
The concept began in 1984, when St. Kitts and Nevis – a two-island nation in the Caribbean – introduced the original CIP. Over the years, such programs have become more standard in developed countries as well – the United States, Canada and the United Kingdom offer versions, as do a few countries in Europe.
concept /ˈkɒnsept/ n. 概念
Caribbean /ˌkærɪˈbiːən/ n. 加勒比海
introduce /ˌɪntrəˈdʒuːs/ v. 引入
standard /ˈstændəd/ adj. 标准的
version /ˈvɜːʃ(ə)n/ n. 版本、变体
CIPs range from $100,000 in the island of Dominica to a minimum of $2.15 million in Cyprus – and the best passports, in terms of mobility, tend to be the most expensive. Cyprus is prized for its easy access to EU residency, quick processing times and relatively fuss-free documentation.
range /reɪndʒ/ v. (在某个范围内)变动
Dominica /dəˈmɪnɪkə/ n. 多米尼加(加勒比海的岛国)
Cyprus /ˈsaɪprəs/ n. 塞浦路斯(地中海岛国)
in terms of 就…而言
mobility /məʊˈbɪləti/ n. 移动能力(这里指在世界各国自由旅行的能力)
tend /tend/ v. 倾向于
prize /praɪz/ v. 看重、珍视
access /ˈækses/ n. 进入
EU = European Union 欧洲联盟
process /ˈprəʊses/ v. 处理
relatively /ˈrelətɪvli/ adv. 相对而言地
fuss /fʌs/ n. 繁琐的手续
free /friː/ adj. 不含…的(fuss-free就是没有繁琐手续的)
documentation /ˌdɒkjʊmenˈteɪʃ(ə)n/ n. 官方文件(这里指申请时需要提交的各种证明材料)
The upsides of CIPs provide economic support for capital-starved countries and personal perks(特殊待遇) for investors. But they're not without controversy.
upside /ˈʌpsaɪd/ n. 优点、好的一面
economic /ˌekəˈnɒmɪk/ adj. 经济的(由economy加后缀-ic变成形容词)
capital /ˈkæpɪt(ə)l/ n. 资本、资金
starve /stɑːv/ v. 挨饿、缺乏
investor /ɪnˈvestə(r)/ n. 投资者(由invest加上表示人的后缀-or)
controversy /ˈkɒntrəvɜːsi/ n. 争议
Kate Hooper, an associate policy analyst at the Washington DC-based think tank Migration Policy Institute's International Program, says the mixed reception of these programs involves a government's commitment to tracing income sources.
associate /əˈsəʊsiət/ adj. 副的
policy /ˈpɒləsi/ n. 政策
analyst /ˈænəlɪst/ n. 分析师
-based 后缀,意思是“总部在…的”
think tank 智库
reception /rɪˈsepʃ(ə)n/ n. 反响
commitment /kəˈmɪtmənt/ n. 允诺
trace /treɪs/ v. 追查、追根溯源
income /ˈɪnkʌm/ n. 收入
source /sɔːs/ n. 来源
"The exact due diligence procedures tend not to be publicly disclosed, and numerous reports have raised concerns about how effective these processes actually are at screening people and rooting out dirty money," says Hooper.
due diligence 尽职调查
procedure /prəˈsiːdʒə(r)/ n. 流程
publicly /ˈpʌblɪkli/ adv. 公开地(由public加后缀-ly变成副词)
disclose /dɪˈskləʊz/ v. 披露
numerous /ˈnjuːmərəs/ adj. 许多的
raise /reɪz/ v. 使出现、产生
concern /kənˈsɜːn/ n. 担心、担忧
effective /ɪˈfektɪv/ adj. 有效的(由effect加后缀-ive变成形容词)
process /ˈprəʊses/ n. 过程
screen /skriːn/ v. 筛查、检查
root out 连根拔除、根除
(如果您发现某些行的最后一个单词被分成两半了,请把您使用的浏览器升级到最新版本就能正常显示了。)
网友评论