美文网首页小语种学习交流
不会西班牙语,但你不可不知这些西语小知识

不会西班牙语,但你不可不知这些西语小知识

作者: 奥氏体 | 来源:发表于2018-04-06 14:00 被阅读38次
    图片来自必应

    导语

    我一时兴起决定自学西班牙语,到现在学习快三个月了,我已经学会了一些基本用语,算是入门了。在学习西语之前,我一直都认为西班牙语是一门纯粹的小语种,但事实上西班牙语才是世界上第二大语言(第一当然是我们汉语了!!!),以西班牙语为母语的人口远超以英语为母语的人口。

    西班牙语离我们中国人的生活也没有你想象的遥远,学了西语后,我才发现原来生活中到处都有西语的存在。今天我就为大家整理了那些你应该知道的西语小知识。

    1 那些西语品牌名

    图片来自biying.com

    Zara这个快时尚服装品牌你一定不会陌生,在学西班牙语之前我一直都把ZARA读成 /’za:ra/,但其实ZARA可是一个来自西班牙的品牌,用西语来读就是  /θa’ra/(西班牙语发音规则简单,没有自己的音标,我只能用英语音标标出发音)。

    在西语里,字母z发音类似于英语中的th,发咬舌音/θ/,字母r发音就是令很多西语学习者头痛的大舌音,不会大舌音的人一般用l或者r来替代大舌音。所以下次和朋友们逛街时遇到ZARA,快给他们纠正一下ZARA的读音吧。

    图片来自必应

    童年的回忆高乐高啊,小时候电视里总有它的广告,我最爱巧克力的高乐高配牛奶了。

    没想到童年回忆杀高乐高也是来自板鸭国的品牌,中文名高乐高直接音译自西班牙语,Cola cao的西语读音则是/ko’la,kao/,西语中的c读作k(而如果c在e或i前,发音则是咬舌音/θ/)。

    图片来自必应

    另一童年回忆杀大大泡泡糖也是来自西班牙的品牌,西语名字是(Ta Ta)。

    比较好玩的是西语中的T读音和英语中发音不同,西语中T读音类似于D,因此音译为中文是“大大”。

    和字母D的区别是T发音靠口腔前部(发音时舌头轻点上齿龈),D发音靠后。

    2 在美国西语无处不在

    不知道爱看美剧的各位有没有发现一个现象,在美剧里经常会出现一些西班牙语的对白,比如:

    我超爱的一个美剧《摩登家庭》,女主之一的Gloria是哥伦比亚人,母语是西班牙语。在剧中她经常时不时蹦出一些西班牙语。

    如果仔细听她的英语发音,可以发现很重的西语发音痕迹,比如她说带r的单词就发大舌音,每次她在叫剧中的角色Phil时,使用的是西班牙语发音规则,听起来非常与众不同。

    同样是《摩登家庭》,女主Clair也拽了句西班牙语,但是水平不足,只能用英语来凑。

    casa在西语中是家的意思,美国人经常用mi casa, su casa表达自己的热情好客,意为:我家就你家。

    漫威迷们对《神盾局特工》一定很熟悉,season1第二集里agent Coulson就大秀西班牙语

    美剧中常出现的西语还有这些:gracias(谢谢)、buenas noches(晚上好)、hola(你好)、mi amor(我的爱人)、mi familia(我的家庭)、mi corazon(我的心)

    你以为美剧中的西班牙语对话只是剧情需要,告诉你其实西班牙语早就渗透到美国人生活的方方面面了。2015西班牙塞万提斯学院的调查就显示,美国超过了西班牙成为了世界上西班牙语使用者第二多的国家,仅次于其邻国墨西哥。此外,作为一个殖民大国,美国可有不少人口都来自南美等以西语为母语的国家,在美国留学的小伙伴就表示经常有食堂大妈、看门大爷只会说西语,会几句西语简直太方便了。

    3 这些熟悉的地名都来自西语

    Los Angeles和Las Vegas都是我们很熟悉的美国地名,其实两个地名可都是西班牙语哦。Los和Las是西班牙语中的定冠词,作用和英语中的the类似,分别用于西语中阳性词和阴性词之前。Angele在西语中是天使,所以现在你知道为什么洛杉矶被称作天使之城了吧。

    Vegas在西语中是肥沃的青草地,作为沙漠中的一片绿洲,拉斯维加斯的确是名副其实。

    除此之外,像Nevada(内华达州,西语意为降雪)和San Diego(加州圣地亚哥市)等也都是西语词。

    图为阿根廷首都布宜诺斯艾利斯

    阿根廷也是一个以西班牙语为母语的国家,相信你一定听说过阿根廷的首都布宜诺斯艾利斯,这个地名其实也是由西班牙语音译而来的。布宜诺斯艾利斯的西语名字是:Buenos Aires  直译就是好的空气。

    4 那些你可以用来装X的西语

    像西语这么豪放和sexy的语言最适合表白了,你知道怎么用西班牙语说我爱你吗?

     跟我读/de,amɔ:/(汉语拼音发音类似于dei a mou,上文说过了西语中T发D的读音)

    Te是amo的变位动词,amo意为我爱,连起来就是我爱你(西语语法就是这么奇怪,我都快学哭了)。

    其实这句话是偷懒省略了主语我(Yo)的,完整句是Yo te amo.但是今天我在知乎上看到一个对Te amo超浪漫的解释“这句我爱你中没有我,因为我的爱中只有你”。要表白的人还不快学起来。

    如果你的novia(女票)或者novio(男票)对你说了Te amo,那你可以告诉他Yo tambien te amo(我也爱你),然后称对方为Mi amor(我的爱人)。

    生活在吃货大国,平时我们接触到的西班牙美食可不少,赶紧学会它们的西语名字,以后在别人都大吃特吃时,你就可以来一个西语大讲堂了。

    西班牙海鲜饭

     paella 读音/be'aja/

    达帕斯 tapas /da'bas/著名西班牙小食。tapa在西语中是覆盖的意思,这种食物正是将各种食材盖在面包上。

    西班牙vino

    谈到了西班牙美食就不能不说西班牙的葡萄酒,西班牙出产的葡萄酒丝毫不逊色于法国的,在西语中葡萄酒是vino (这个读音很微妙,不好标音标,感兴趣请自行谷歌)

    著名的西班牙火腿Jamón /ha'mon/

    最后送你们一句西语毒鸡汤:

    No te tomes la vida en serio, al fin y al cabo no saldrá vivo de ella.

    别对生活太认真,无论怎样你都不能活着逃离它。

    PS:简书的图片编辑好丑,我还不太会用

    相关文章

      网友评论

        本文标题:不会西班牙语,但你不可不知这些西语小知识

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/qbfshftx.html