罗斯的婚礼(下)
剧情:钱德勒和莫妮卡酒后乱性恐被发现;瑞秋想明白了要去婚礼上表白罗斯,菲比阻挠不成,却看到了罗斯和艾米莉的甜蜜时光决定退出;罗斯和艾米莉双方父母因为彩礼闹得不可开交;罗斯在说誓词的时候把艾米莉说成了瑞秋吓坏众人。
1.
Rehearsal:排演,练习,预演
Housekeeper: Miss Waltham is at the rehearsal dinner. And it is not polite to make fun of people.
华森小姐还在晚宴排练,并且这么取笑别人是不礼貌的。
(菲比要跟他们说瑞秋坐飞机去破坏婚礼了,联系不到艾米莉却被管家被说了一通)
2.
Liberty:自由,许可,冒失
Divulge:泄露
Housekeeper: I’m afraid I’m not at liberty to divulge that information.
恐怕我没有权利泄露这项讯息。
(菲比问管家一些事情却被告知不行)
3.
Landscape:风景,给…做景观美化
Remodel:改造,改变
Ross’s dad: Flowers, Liquor, Re-carpet first floor? New guest bath, landscaping. I’m paying to remodel this guy’s house.
花,酒,重铺第一楼?新的客用浴室,园林设计,我是在给这家伙重新装修啊。
(罗斯的父母看了一下艾米莉家的彩礼,居然要这么多婚礼外的东西,气不打一处来)
4.
Gazebo:凉亭,露台
Ross: You can kiss your gazebo goodbye.
你的凉亭也再见吧。
(艾米莉的爸爸还想让罗斯家建凉亭,罗斯不同意)
5.
Lawn:草地,草坪
Ornaments:装饰,修饰
Emily’s dad: Then you have to give us the lawn ornaments.
那必须给我们做草坪装饰物。
(艾米莉的爸爸要求罗斯家要给的)
网友评论