14 East 95th St.
New York City
May 11, 1952
Dear Frank:
Meant to write you the day the Angler
arrived, just to thank you, the woodcuts
alone are worth ten times the price of the
book. What a weird world we live in when
so beautiful a thing can be owned for life—
for the price of a ticket to a Broadway
movie palace, or 1/50th the cost of having
one tooth capped.
Well, if your books cost what they’re
worth I couldn’t afford them!
You’ll be fascinated to learn ( from me
that hates novels) that I finally got round
to Jane Austen and went out of my mind over
Pride & Prejudice whice I can’t bring
myself to take back to the library till you
find me a copy of my own.
Regards to Nora and the wage-slaves.
HH
注释:
meant to write you 打算写信给你
ten times 十倍
Jane Austen 简·奥斯汀,《傲慢与偏见》的作者
Pride & Prejudice 《傲慢与偏见》
the wage-slaves 工资奴隶;上班族
收藏句子:
What a weird world we live in when so beautiful a thing can be owned for life—for the price of a ticket to a Broadway movie palace.(爱书人应该都会有同感)
网友评论