美文网首页野草诗会花非花诗集简诗
30天写作计划 | Corona 花冠

30天写作计划 | Corona 花冠

作者: 一滴哒哒说 | 来源:发表于2020-02-20 09:57 被阅读0次

    30天写作计划之三|

    我是Edie,企业文化专家,写作者,演讲者,摄影者,热爱美和思考


    秋天从我手里出来吃它的叶子:我们是朋友。

    从坚果我们剥出时间并叫它如何前行:

    于是时间回到果中。

    在镜中是礼拜日,

    在梦中是一个睡眠的屋,

    我们的嘴说出真实。

    我的眼移落在我爱人的性上:

    我们互看,

    我们交换黑暗的词,

    我们互爱如罂粟及记忆,

    我们睡去像酒在螺壳里

    像海,在月亮的血的光线中。

    我们在窗边拥抱,人们在街上望我们,

    是时候了他们知道!

    是石头竭力开花的时候。

    是不安宁的时间心脏跳动,

    是时间如它所是的时候了。

    是时候了。


    Corona

    Autumn eats its leaf out of my hand: we are friends.

    From the nuts we shell time and we teach it to walk:

    then time returns to the shell.

    In the mirror it’s Sunday,

    in dream there is room for sleeping,

    our mouths speak the truth.

    My eye moves down to the sex of my loved one:

    we look at each other,

    we exchange dark words,

    we love each other like poppy and recollection,

    we sleep like wine in the conches,

    like the sea in the moon’s blood ray.

    We stand by the window embracing, and people

    look up from the street:

    it is time they knew!

    It is time the stone made an effort to flower,

    time unrest had a beating heart.

    It is time it were time.

    It is time.


    作者:保罗·策兰(Paul Celan,1920—1970),生于一个讲德语的犹太家庭,父母死于纳粹集中营,策兰本人历尽磨难,于1948年定居巴黎。策兰以《死亡赋格》一诗震动战后德语诗坛,之后出版多部诗集,达到令人瞩目的艺术高度,成为继里尔克之后最有影响的德语诗人。

    保罗策兰肖像

    策兰总是把中心事件、核心名词置于诗行首要的位置,而把修饰成分置于诗行末尾,这极大地加快了语言穿透存在的速度、加大了语言直击灵魂的力度。正如策兰指出的:“干净利落,是所有诗歌的前提。”

    策兰的诗歌时常巧妙地运用各种悖论,让读者从常规中解脱出来,同时又将他们抛入惊异之中。

    这首诗,近期很喜欢,常常拿出来看看。

    相关文章

      网友评论

        本文标题:30天写作计划 | Corona 花冠

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/qvvtqhtx.html