《扬之水》,一说揭发晋大夫潘父和曲沃桓叔勾结,搞政治阴谋的诗。一说是一首夫妻相会之歌。
-
扬之水,白石凿凿。素衣朱襮,从子于沃。既见君子,云何不乐?
悠悠河水流不停,水底白石分外明。士兵白衣红衣领,跟随你到曲沃。已经见到了勇武的桓叔,还有什么不欢乐?
-
扬之水,白石皓皓。素衣朱绣,从子于鹄。既见君子,云何其忧?
悠悠河水流不停,水底山石白晃晃。士兵白衣红衣袖,跟随你到鹄邑。已经见到了勇武的桓叔,还有什么可担忧?
-
扬之水,白石粼粼。我闻有命,不敢以告人。
悠悠河水流不停,水底白石清粼粼。我刚得到起事的命令,不敢告诉任何人。
扬:轻扬。
凿凿:鲜明的样子。一说形容石头高低不平的样子。
襮:绣有黼([fǔ],古代礼服上绣的半黑半白的花纹)文的衣领,或说衣袖。
从:随从,跟随。
沃:曲沃,地名,在今山西闻喜县东北。
既:已。
君子:指桓叔。
云何:如何。云,语助词。
皓皓:洁白状。
朱绣:同朱“朱襮”。
鹄:邑名,即曲沃;一说曲沃的城邑。
其忧:有忧。
粼粼:清澈的样子。形容水清石净。
命:命令,政令。
《国风·唐风》为先秦时代唐国民歌,共12首:《蟋蟀》《山有枢》《扬之水》《椒聊》《绸缪》《杕杜》《羔裘》《鸨羽》《无衣》《有杕之杜》《葛生》《采苓》。
有的诗以冷嘲热讽的笔调形象地揭示出奴隶主贪婪成性、不劳而获的寄生本性;有的诗写征夫思家恋土,对战争的哀怨;有的诗记叙了奴隶终年的劳动生活,还有的诗表现了青年男女的爱情生活。
《国风·唐风》从不同角度反映了西周时期不合理的兵役制度、战争徭役给人民带来的无穷痛苦与灾难。这些诗都是有感而发,真挚坦率,质朴流畅。
十五国风图
网友评论