美文网首页
诗经|国风·秦风·权舆

诗经|国风·秦风·权舆

作者: 岁聿其莫 | 来源:发表于2024-05-02 01:39 被阅读0次

    於(wū)¹我乎,夏屋²渠(qú)渠³,今也每食无余。于(xū)嗟乎⁴,不承⁵权舆(yú)!

    唉我呀!曾客居华馆大屋,如今每顿饭供应都不丰富。可叹啊!待遇远不如当初!

    权舆:本指草木初发,引申为起始,见马瑞辰《毛诗传笺通释》。¹於:叹词。²夏屋:大的食器。夏,大;屋,通“握”,《尔雅》:“握,具也。”³渠渠:丰盛。⁴于嗟乎:悲叹声。⁵承:继承。

    於我乎,每食四簋(guǐ)¹,今也每食不饱。于(xū)嗟乎,不承权舆!

    呜呼哉!曾经餐餐多美好,如今每天挨饿顿顿吃不饱。可怜啊!远远不如从前好!

    ¹簋:古代青铜或陶制圆形食器。


    感慨秦康公不能礼待贤者,饭菜越来越差。

    相关文章

      网友评论

          本文标题:诗经|国风·秦风·权舆

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/rbmffjtx.html