美文网首页
《扬之水》‖丈夫听到一些关于妻子的风言风语,妻子温情劝慰

《扬之水》‖丈夫听到一些关于妻子的风言风语,妻子温情劝慰

作者: 爱琴海ai读书 | 来源:发表于2021-12-24 20:31 被阅读0次

    扬之水,不流束楚。终鲜兄弟,维予与女[rǔ]。无信人之言,人实迋[kuāng]女。

    扬之水,不流束薪。终鲜兄弟,维予二人。无信人之言,人实不信。

    扬之水,激扬之水,喻夫;或悠扬之水,指平缓流动的水。

    楚,荆条。

    终,既。鲜,少,缺少。

    女,通“汝”,你。

    言,流言。

    迋,通“诳”或“诓”,欺骗。

    二人,同心者极少的意思。

    人实不信,那些人不值得信任。信,诚信,可靠。

    诗经故事

    这首《扬之水》是《诗经·国风·郑风》的第十八篇,也是《诗经》第九十二篇。一首描写女子对丈夫倾情诉说的诗。

    相关文章

      网友评论

          本文标题:《扬之水》‖丈夫听到一些关于妻子的风言风语,妻子温情劝慰

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/rrdqqrtx.html