韦给事山居
王维(唐)
幽寻得此地,讵有一人曾。
大壑随阶转,群山入户登。
庖厨出深竹,印绶隔垂藤。
即事辞轩冕,谁云病未能。
注释:
韦给事:韦恒,时任给事中,正五品上,陪侍皇帝左右。庖厨:厨房。轩冕:古时卿大夫的车子和帽子,指官位爵䘵或显贵的人。即事:指韦恒休假之事。 病:感到为难。
译文:
寻找幽静来到这里,这里仿佛没有一人。
在这深山中拾级而上,群山好似要进到门户。
厨房在深深的竹林中,垂下的藤蔓遮盖了宾客的印绶。
休假之时忘记官场之事,谁说这感到为难而不可能呢?
赏析:
开元二十四年(736),王维随玄宗返长安,任右拾遗。二十五年(737)韦恒在别业休假,王维陪游,作此诗。“幽寻得此地,讵有一人曾。”一“幽”字突出此地极为幽深,因幽而寻,才得。千回百转,却仿佛已入无人之地,“曾”字用韵极险。
颔联:“大壑随阶转,群山入户登。”此联极为雄阔,壑随阶转,山入户登。仿佛群山万壑都已登堂入室。可见已是幽极之地。《瀛奎律髓汇评》卷二三:方回:“此诗善用韵,‘曾’、‘登’二韵,险而无迹。‘群山入户登’一句尤奇,比之王介甫‘两山排闼送青来’,尤简而有味。”
颈联:“庖厨出深竹,印绶隔垂藤。”此联采用了倒装句式,深竹出庖厨,垂藤隔印绶。似乎也通顺,然不及原诗,将“庖厨”“印绶”放在前面,突出了庖厨,及官员的绶带,给极幽雅的山居环境染上了一层热闹的气氛。仿佛有喧闹声传出,以动写静,则愈静矣。同时也更显出深竹之苍翠,垂藤之青碧。同时也从侧面衬托出韦给事显贵的地位。
尾联:“即事辞轩冕,谁云病未能。”诗人不由得抒发内心感慨。暂时的忘却官场之事,也并非难事。言外之意在这幽静之处,想不忘记都难,与首联“幽”字呼应。
(清)黄周星《唐诗快》卷八:“不知山居若何,但觉幽碧深寒,苍翠满眼。”
网 图
网友评论