李白《古风十六.宝剑双蛟龙》
宝剑双蛟龙,雪花照芙蓉。
精光射天地,雷腾不可冲。
一去别金匣,飞沈失相从。
风胡灭已久,所以潜其锋。
吴水深万丈,楚山邈千重。
雌雄终不隔,神物会当逢。
译文:莫邪与干将,两把璀璨的宝剑,其纹路仿佛蛟龙在空中翻腾。它们是一对天生的伴侣,就如同雪花与芙蓉相互辉映。
它们散发的精气,如虹如电,穿越天地,即使雷鸣电闪也无法将其驱散。
然而,有一天,它们因故从金匣中分离,或飞上天空,或沉入水底,从此不再相随相伴。
像伯乐识别千里马一样,识剑高手风胡子已经消失很久了,这两把宝剑也就一直将锋芒深藏不露。
吴国的湖水深邃如渊,楚地的山峦绵延千里。
然而,尽管如此,这对雌雄宝剑终究不会被永远地隔绝。作为天生的神物,它们必将再次相逢。
网友评论