如何用正确的方式催促那些不鸟你的人。
当你苦苦等待你的同事、领导、教授、客户或者潜在雇主回复你很早之前发送给他们的邮件时,你的内心是痛苦的。你会变得焦虑,甚至会怀疑是不是这些人故意针对你所以才不回复你的邮件。求而不得是一种很难受的感觉,于是你鼓起勇气,发送了一封尽量显得不那么具有攻击性的邮件表达你的催促:Just checking in。
“Just checking in to see if you got my invoice.”
“Just checking in to see if you’ve completed that report I asked for.”
“Just checking in to make sure you’re coming to the meeting.”
“Just checking in — did you get this, and are you able to meet with me?”
当你发送“Just checking in,”你其实想说的是:“不要忽略我,我需要回复,立刻马上!”尽管“Just checking in”感觉上非常的谦恭和温柔,但实际上却令人感觉非常的不真诚。“Just”这个词表明我们想极力地弱化我们想要表达的问题,而“checking in”自带一种随意性的底色。这与你想要达成的目标实际上背道而驰。那么如何去发送一个催促的邮件才最有效呢?以下的几个小贴士可以帮助你起草一封完美的邮件。
学会换位思考
当你望眼欲穿地等待别人回复你的邮件时,反观一下自己的邮箱里堆积了多少等待你回复的邮件。每个人都非常忙,而每个人的精力都是有限的,所以把对方分配有限注意力的力不从心曲解成针对你的恶意真的是大可不必。把对方当做一个普普通通的人,用理解的态度去措辞,就能达到事半功倍的效果。把对方当做一个普通人意味着:
每个人都会强迫症般地查看自己邮箱里的新收到邮件,但是有时手边的事情突然忙起来就耽搁了下来,然后再次查看邮箱的时候,之前的那一封邮件已经被新来的邮件掩埋在收件箱里了。
每个人都会被其他各种各样的琐事缠身。
当别人提醒你需要回复他/她的邮件时,表示感激,而非烦躁。
可以参考以下的模板来起草一封适用于你的催促邮件:
Hi [First Name],
At the risk of being a [nudge, nag, pest], I’m floating this back to the top of your inbox.
I know how much you must have to get done before you leave, and I hope I can get my idea in front of you in that time.
If an in-person meeting is tough to schedule right now, would it be easier to hop on the phone? All I need is [number] minutes, and I can be available at any time that works for you.
Looking forward to hearing back.
Thanks so much!
[Your Name]
直截了当并表示理解
除了“Just checking in”之外,你可以用以下的开篇方式来表现真诚。有些语句比较正式,有些则语气随意。按照你与接收者的关系选择最适合你的一款。
I’m circling back to see if you’ve had a chance to think about this.
I’m floating this back to the top of your inbox.
I know how much you have on your plate, so I’m putting this in front of you again and would love your take.
I wanted to touch base with you about this [idea, issue, project, event].
At the risk of being [overeager, a nag, a nudge], I’m popping into your inbox again to see if we can move this forward.
I hope this is an appropriate time to circle back with you.
I hope this is a good time to pick this conversation back up.
Hi! I’m here to bug you about this again.
为对方提供简单的回复选项
很多的时候,人们不回复邮件是由于问题的复杂性,使得回复变成了一个冗长繁琐的体力活。如果你可以在邮件中提供给对方可供选择的简单的选项,那么你收到回复的概率会大大增加。
如此为你的收件方提供了非常清晰且简便的选项,在你让对方的工作变得简单的同时,你的麻烦也会随之而去。以下为大家提供一个非常实用的模板作为参考:
Hi [First Name],
At the risk of [nagging, bugging you, driving you nuts, being overly persistent], I’m [circling back, following up, moving this to the top of your inbox, putting this in front of you again, cheerfully hunting you down].
I know how busy you are with [fill in with specific detail if possible].
[OPTIONAL: Add compliment, like: By the way, I loved your recent post, talk, interview. So inspiring!]
Would love to make this as easy as possible for you. Would it be better if we [suggest alternative way to communicate]?
Looking forward to hearing back. [OPTIONAL: Offer an easy out, like: If I don’t, I’ll assume it’s a pass for now or if this isn’t a good time, say the word and I’ll circle back next month.]
Thanks so much!
[Your Name]
在执着和耐心之间寻找平衡
当然,有了以上的模板并不意味着就可以无所顾忌肆无忌惮地向你的同事们开火。有时我们也要想一下,你所要求的事项真的是紧急到刻不容缓的程度了么?在点击发送之前,静下来仔细想一想,会对自己有很大的帮助。只是记得,从此以后,不要再发“Just checking in”这句话了。
英贤君说
以上全文选自2019年1/2月合刊的《Money》杂志。很多情况下,在一个大组织里,想要推动一件事情需要很大的耐心去协调很多人,如果是涉及到跨部门那么就会更加复杂。这种时候,一封礼貌又有效的催促邮件真的会起到事半功倍的效果。
网友评论