美文网首页
Simplingua简语语法20-定语从句

Simplingua简语语法20-定语从句

作者: 傻傻不知天年 | 来源:发表于2018-10-02 14:59 被阅读0次

    定语从句是以整个从句对主句中的名词性成分做修饰,又称为关系从句。

    定语从句的引导词如果在从句中做主语、宾语或介词宾语,使用引导词qui。

    Mi vide un mas qui clama in strata. 我看见一个在街上大声叫喊的男人。
    Mi habe le libros qui ti vole. 我拥有你想要的那些书。
    Sara fave le cocléa qui li frequente ede per. 萨拉喜欢她常用来吃饭的那个勺子。

    上述例句出现了介词悬空的现象,从句的本来语序是li frequente ede per qui,但由于qui要做引导词,因而提前到句首。关系从句中的悬空介词允许跟随qui一起提前。

    Sara ama le cocléa per qui li frequente ede. 萨拉喜欢她常用来吃饭的那个勺子。

    若是要表达类似英语中whose引导的定语从句,简语允许将de qui放在离所要修饰的名词稍远的地方,这个时候de qui前方的名词词组前需要逗号。

    Mi conota un mas, le fílio de qui es morizate per le rege. 我认识一个男人,他的儿子被国王杀害了。

    名词词组le fílio de qui允许整个在句中充当宾语。

    Mi conota un mas, le fílio de qui le rege ja moriza. 我认识一个儿子被国王杀害了的男人。

    通常来说,若引导词qui或名词 + de qui在从句中作宾语时,更推荐从句改用被动句来表达(如上方两句中的前一句),使语序更为自然易理解。

    相关文章

      网友评论

          本文标题:Simplingua简语语法20-定语从句

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/tbfaoftx.html