孔德之容①,惟道是从。道之为物,惟恍惟惚②。惚兮恍兮,其中有象;恍兮惚兮,其中有物。窈兮冥(mǐng)兮③,其中有精;其精甚真④。其中有信。自今及古,其名不去,以阅众甫⑤。吾何以知众甫之状哉?以此。
【注释】
①孔:是“大”的意思。
②恍:不清楚。惚:不清楚。
③窈:深远。冥(mǐng):暗昧不清楚。
④精:是极细微的物质性实体。
⑤阅:认识。甫:同“父”,引申为始。
【译文】:
大德的形态,是随着“道”转移的。道这个东西,是恍恍惚惚的。那样的惚惚恍恍,其中却有形象。那样的惚惚恍恍,其中却有实物。它是那样的深远暗昧,其中却有精质。这精质是非常实在的,其中有信验可凭。从现在上溯到远古,它的名字永远不会消失,依据它才能观察认识万物的起始。我怎么知道万物起始的情形呢?是从道开始认识的。
“我”怎么知道万物起始的情形呢?是从道开始认识的!
老子说得非常明确,就是通过道认识世界的初始。那么,道又是什么?道由细微物质组成,恍惚缥缈又真实存在,是万物的本源。
所以,世间的德也是遵循着道。
这一章里,老子阐述了“道”和“德”的关系。惟道是从,德的博大和无所不包,也是受道的支配。
老子说道既虚无又现实,虚无缥缈的道却可以让人隐隐约约地感觉到,道无所不在。
老子以“孔德之容,惟道是从”统领全篇。我们单独来看这个“容”字,容可以指包容和容貌。有好德性的人心能包容天下,体现在容貌上也是和蔼可亲。
在这一章,老子再次对“大道”作了形容:大道恍惚,似有若无。在恍惚中又存在着一种形象,那就是宇宙;在恍惚之中还有一种物质在流转,那就是大气。
宇宙和大气在恍惚之中存在着,我们无法用肉眼看到,但我们又能感觉到事物本质的存在,不过,这本质并不在我们普通的认识范围。
我们凡夫俗子并不能真正地认识大道,最多就是能感知到它们的存在,所以我们能在生活中摸索到一些规律,并利用这些规律应用于生活中。
对于人类来说,德是品格,是德行,是成功者所具备的内在素质,如果谁能把德行发挥到极致,就能领悟大德的真正内涵和意境,才能建立正确的三观。
说实在的,我每读一章《道德经》都需要看很多篇讲解,也会听一听别人讲的,但一直很难理解和明白其中的内涵。这一章也是这样,不管怎么说都显得很空洞。
那我应该如何结束这一篇文章?世界上的任何事物的存在都有其规律,那就是“道”。
道,可道,非常道。这几天常听到,有人请别人点赞,然后给不菲的报酬。这是什么道?此道非彼道,但肯定有其道。
一个陌生人忽然让你做一件简单得不能再简单的事情,然后你就有收获。你信,那它就是道;你不信,那它也是道。
你信了就上了它的道,你不信就是知道。
我在说什么?我不知道!
网友评论