美文网首页
无题(带翻译)

无题(带翻译)

作者: 清新之雨 | 来源:发表于2017-07-26 18:14 被阅读0次

哎,天落魂魄天山墓,雨吹灵窍雨间魔,若问我到何处安,唯有羽化又为仙,愿离相恨别离久,岂得羽化愿渡你。心有灵犀寒上意,岂奈已是心中寒,离宇将去怨吾雨,昔看雨打风吹去,泪流太息倚窗头,天意何何人间坟,几经摧撂入黄土,昔看何人空空间,故人已是三五群,此时此间心更凉,原是凋零不当事,既是故人不拔识,尔宇情情何意寥,吾汇亦焉哉

翻译:

  哎,天已经黑了,是要压倒山上的坟墓一般,雨吹打着心间的魔气,要是问我去何方寻求安宁,那只有羽化登仙这一道路,你记恨我一心修道无暇顾你,你哪里知道我羽化就是为了保护你啊。你说和我心有灵犀可你心中却生出了寒意,哪里料到你心寒彻骨,将要离我而去怨恨我如雨般专一不移,回到过去看到昔日的雨下着风吹着,我独自倚着窗头流着泪叹着气,天意是这样人间的坟墓已经注定了,我几经催撂快进了黄土,再去看你的社交时,却发现你已经有三五群的新欢,这时我的心又凉了一截,是我生命快凋零了,你已经不把我当一回事了,既然你已经不当我是一回事了,那我们像源源不断的流水样就终结了吧

    ,

相关文章

  • 无题(带翻译)

    哎,天落魂魄天山墓,雨吹灵窍雨间魔,若问我到何处安,唯有羽化又为仙,愿离相恨别离久,岂得羽化愿渡你。心有灵犀寒上意...

  • 数数杏仁

    无题诗《数数杏仁》是德语诗人保尔﹒策兰写给他母亲的,他母亲常烤带杏仁的蛋糕。此处引用的版本是诗人北岛翻译...

  • 问渠那得清如许,为有源头活水来

    无题 今日特凉爽, 带孩去公园, 十班读经娃, ...

  • 用诗翻译诗(四)

    作业:用诗的语言翻译《无题》,要求:尊重原诗内容,可加合理想象;语言要精炼而有蕴味。

  • 今朝不成那凡人,今世不做那无尘。

    无题 佛渡劫难落,拂尘带世人。 百莲维尘间,化似有缘人。 ...

  • 无题(1-3)

    无题(1) 胸中满烈酒,男儿当作穹。明路何漫漫,夫勇带刀还。 无题(2) 四海寻知己,无可奈若林。望路长且阻,不挡...

  • 无题(带译)

    三生谁更问前因 实际从来不受尘 过眼滔滔云共雾 今朝撒手谢浮云 译 若是三生有缘 不需询问因果 若是三生有缘 不必...

  • 无题-带节奏

    今天在直播间带节奏了,感觉还可以,明天还要继续,多练习就熟练一点。 今天在直播间带节奏的时候很搞笑,点赞到1万的时...

  • 俄诗翻译 无题

    Влюблён я, дева-красота, В твой разговор живый и страстно...

  • 俄诗翻译-无题

    Красива ты? Нет, бесподобна! В твоих чертах богини стать....

网友评论

    本文标题:无题(带翻译)

    本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/ttpokxtx.html